Exemples d'utilisation de "Physician" en anglais

<>
How about augmenting the physician? А как насчёт поддержки лечащего врача?
The attending physician was in charge. Главным был лечащий врач.
I'm a physician, not some jailbird. Я врач, а не какой-то арестант.
I'm Dr. Marchesi, the resident physician. Я - доктор Марчези, врач-ординатор.
Our physician has the matter in hand. Наш врач занимается этой проблемой.
I'm only here to invite the Physician Я здесь только для того чтобы пригласить Врача
I've just spoken with the White House Physician. Я только что говорила с врачом из Белого Дома.
It not only will be important for the physician; Эта информация будет важна не только для врачей;
He was appointed acting physician by King Arthur himself. Его временно назначил врачом лично король Артур.
My physician tells me I won't see another Christmastide. Мой врач говорит, я не увижу еще одни святки.
I can share that with my friends, with my physician. Я могу поделиться результатами с друзьями, со своим лечащим врачом.
Enter the name of the physician who provided the treatment. Введите имя врача, лечившего пациента.
He's in the care of a physician that I trust. Он под наблюдением врача, которому я доверяю.
to a caregiver, to a physician, back to the patient, etc. сиделке, врачу, обратно самому пациенту и т.п.
I see you're the attending physician at Blackwood's hanging. Вы будете судебным врачом на повешении Блэквуда.
We know the average American physician interrupts their patient in 14 seconds. Мы знаем, что средний американский врач перебивает своего пациента каждые 14 секунд.
Free medicines (prescribed by a physician) and free manufacture and repair of dentures; бесплатное приобретение лекарств (по рецептам врачей), изготовление и ремонт зубных протезов;
When was the last time your physician asked you where you've lived? Припомните, когда ваш лечащий врач спрашивал вас о том, в какой местности вы жили?
Her primary physician said she was the picture of health a month ago. Её участковый врач говорит, что месяц назад она была совершенно здорова.
And even if they could see a physician, many Cameroonians couldn't afford it. И даже если бы камерунцы могли обратиться к врачу, многим из них это было бы не по карману.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !