Exemples d'utilisation de "Pictures" en anglais avec la traduction "снимок"

<>
Just people sending their pictures. Просто люди, посылающие свои снимки.
The other pictures are of my very ill grandmother. На других снимках - моя больная бабушка.
These pictures mean more to me than you know. Эти снимки значат для меня больше, чем Вы можете себе представить.
I usually took my best pictures on my day off. А я свои лучшие снимки сделал именно в выходные дни.
Baby, why take pictures when you got the real thing, huh? Детка, зачем ты делаешь снимки, когда у тебя есть оригинал, а?
To find games capable of in-game pictures, go to KinectShare. Чтобы найти игры, в которых можно делать снимки и видео, перейдите к KinectShare.
We're getting the first pictures, transmitted live, any minute now. Мы ожидаем прямую передачу снимков, в любой момент.
You had pictures of Captain Cold and you didn't call the police? У Вас были снимки Капитана Холода, и Вы не позвонили в полицию?
Nick - the camera, again, an automatic camera took thousands of pictures of this. Ник - камера, опять же, камера в автоматическом режиме - сделала тысячи снимков.
Another thread is only for pictures of rail systems made by a single manufacturer. На другой ветке только снимки затворной группы от одного и того же изготовителя.
One of the largest and sharpest pictures from the Hubble telescope: the Whirlpool Galaxy Один из самых великих и самых четких снимков телескопа "Хаббл": галактика Водоворот
The data were based entirely on whether people looked happy in these early pictures. Данные полностью основаны на том, выглядят ли люди счастливыми на своих детских снимках.
Actually this one is particularly easy, these pictures were all taken in different countries. Вообще-то, в данном случае определить разницу было особенно легко - снимки все сделаны в разных странах.
And Nick ended up with a lot of pictures of the rear ends of baboons. И у Ника в итоге получилось много снимков бабуинов сзади.
An RGB (red, green, blue) camera helps identify you and takes in-game pictures and videos. Камера RGB (красный, зеленый, синий) помогает узнать вас, а также делает снимки и видео в игре.
Guerrero never drives himself, and there was only one man in the car in the pictures. Гереро никогда не водит машину сам, и был только один человек в машине на снимках.
All these pictures were taken with a scanning electron microscope, actually in the lab at Kew Laboratories. Все эти снимки сделаны с помощью сканирующего электронного микроскопа в лабораториях [Ботанического сада] Кью.
And you might want to take some pictures of my injury, too, to submit with your report. И быть может вы захотите сделать пару снимков моей травмы тоже, чтобы прикрепить их к своему отчету.
And then in 2000, the MAP satellite was launched - the WMAP - and it made somewhat better pictures. А затем в 2000, стартовал спутник MAP - WPAM - который сделал снимки лучшего качества.
What happens is, you take pictures as the Earth rotates, you get a fan across the sky. Вот что происходит, вы делаете снимок пока вращается Земля, получается веерообразные снимок неба.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !