Exemples d'utilisation de "Placeholder" en anglais
First, select and delete the mileage placeholder text.
Сначала выделите и удалите замещающий текст для пробега.
Now change the placeholder data with your own.
Теперь замените подстановочные данные на свои собственные.
This digit placeholder displays the decimal point in a number.
Задает отображение десятичного разделителя в числе.
Next, select the placeholder, delete it, and press Ctrl+F9.
Затем выделим заменитель, удалим его и нажмем CTRL+F9.
Edit the placeholder text and format it any way you want.
Отредактируйте и отформатируйте замещающий текст.
This digit placeholder follows the same rules as the 0 (zero).
Действует по тем же правилам, что и 0 (нуль).
Click the content control where you want to revise the placeholder instructional text.
Щелкните элемент управления содержимым, для которого нужно изменить замещающий пояснительный текст.
This is because I centered the text within the footer placeholder on the slide master.
Это произошло потому, что мы центрировали текст в нижнем колонтитуле на образце слайдов.
For example, this list probably isn't what you need. The text is just a placeholder.
Например, вот этот список вам, скорее всего, не подойдет, так как состоит лишь из замещающего текста.
If you remove all information from this section, the Personal Details placeholder header may still show up.
Если удалить все сведения из раздела Личные данные, возможно, его заголовок будет по-прежнему отображаться.
When you select a specific language, you will see grayed out placeholder text from your primary language.
После этого в неактивной строке вы увидите замещающий текст на основном языке.
A signature line resembles a typical signature placeholder that might appear in a printed document. However, it works differently.
Строка подписи напоминает обычное место для подписи в печатном документе, но работает иначе.
This digit placeholder displays insignificant zeros if a number has fewer digits than there are zeros in the format.
Определяет отображение незначащих нулей, если в числе меньше цифр, чем нулей в формате.
I'll select the placeholder, and in the Animation gallery, I'll choose an Emphasis effect called the Brush Color.
Выделяю объект и в коллекции анимации выбираю эффект выделения "Перекрашивание".
We need to list our products so I'll add a placeholder slide for that, and we'll fill it in later.
Также в презентации следует указать наши продукты. Для этого я добавлю новый слайд, который мы заполним позже.
When third party content is identified, a placeholder image may replace your live broadcast until our system no longer detects third party content.
Если совпадение найдено, возможны два варианта. При первом трансляция приостанавливается и в окне проигрывателя появляется неподвижное изображение. Оно остается до тех пор, пока автор трансляции не исключит из нее материалы, на которые у него нет прав.
I’ll select it, point to a corner sizing handle, click the two-headed arrow cursor, and drag down to lengthen the placeholder.
Выделяем его, наводим указатель мыши на угловой маркер изменения размера, нажимаем на двустороннюю стрелку и вытягиваем рамку до нужной длины.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité