Exemples d'utilisation de "Plague" en anglais avec la traduction "чума"

<>
Plague lives in this rag! В этом лоскуте живет чума!
“Fearsome Plague Epidemic Strikes Madagascar.” «Страшная эпидемия чумы поразила Мадагаскар».
The Eternal Return of the Plague Вечное возвращение чумы
They died of aggressive pneumonic plague. Они умерли от агрессивной легочной чумы.
Cholera avoids me like the plague. Холера боится меня, как чумы.
We both avoided it like the plague. Мы оба избегали этого как чумы.
A little plague doesn't worry me. Небольшая чума меня не заботит.
White Europeans were subject to the plague. Белые европейцы подверглись эпидемии чумы.
Rumor has it the village is plague striken. Ходят слухи, что на деревню надвигается чума.
Made sure to avoid it like the plague. Удостоверилась, чтобы избежать этого, как чумы.
Plague pandemics were events of mind-boggling ecological intricacy. Пандемии чумы были событиями невероятной, пугающей мозг экологической сложности.
Is that mange or bubonic plague you're wearing? Это чесотка или бубонная чума у тебя?
I have been avoiding this day like the plague. Я пытался скрыться от этого, как от чумы.
Many years ago, it was a time of plague. Много лет назад была вспышка чумы.
But look what happened in Europe after the plague: Но посмотрите, что случилось в Европе после чумы:
When we were married, he avoided Kevin like the plague. Когда мы были женаты, он шарахался от Кевина, как от чумы.
If it's the pneumonic plague, there are antibiotics, protocols. Это легочная чума, есть антибиотики, методы лечения.
O Lord, send plague onto them, and death onto their cattle! Боже, пошли на них чуму, а на скотину - гибель!
The kind of person I normally would avoid like the plague. Таких я обычно избегаю как чумы.
It is the central psychological plague of humankind in the 21st century. Это и есть главная психологическая чума человечества в 21 веке.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !