Exemples d'utilisation de "Plant" en anglais avec la traduction "установка"
Traductions:
tous2615
растение921
завод370
установка296
посадить97
сажать23
промышленная установка22
высаживать19
размещать16
разводить14
урожай10
цех7
комбинат7
производственное предприятие7
куст6
засаживать5
позиция4
сесть1
агрегат1
autres traductions789
The fusion power plant is operating within normal parameters.
Термоядерная энергетическая установка функционирует нормально.
Computer, is the diagnostic on the fusion power plant finished?
Компьютер, диагностика на термоядерной энергетической установке закончена?
ENERGY/GE.1/2003/10: Implementing Flue Gas Desulphurization in an Existing Power Plant
ENERGY/GE.1/2003/10: Применение технологии десульфурации дымовых газов на одной из существующих энергетических установок
The team inspected the industrial waste water treatment plant and the research and development centre.
Группа проинспектировала установку по очистке промышленных сточных вод и Центр научных исследований и разработок.
Emissions monitoring is the supervision and measurement of emissions and releases from the plant at source.
Мониторинг выбросов связан с контролем и измерением выбросов из установки, являющейся их источником.
Wastewater discharges occur from some settlements, such as Rovaniemi (biological/chemical sewage treatment plant), Sodankylä and Kemijärvi.
Сбросы сточных вод происходят из ряда населенных пунктов, таких как Рованиеми (установки для биологической/химической очистки сточных вод), Соданкюля и Кемиярви.
District Council Notification for Noise Emission on the Ventilation Plant and the Export Licensing of Agricultural Machinery.
Районного Совета Уведомление для шума на вентиляционных установок и лицензирования экспорта сельскохозяйственной техники.
The urban wastewater treatment at Utsjoki (Finland) is a chemical sewage treatment plant and has a leaching bed.
Очистные сооружения в Утсйоки (Финляндия)- это установки для химической очистки сточных вод, оснащенные подложками для выщелачивания.
The treatment and evacuation of waste water has improved since the 1980s, thanks to a biological purification plant.
Благодаря построенной установке биологической очистки воды с 80-х годов улучшилась обработка и удаление сточных вод.
NOx emission standards for existing stationary sources (combustion plant) are identical to emission standards for new stationary sources.
Нормы выбросов NOx для существующих стационарных источников (установки сжигания) идентичны нормам выбросов для новых стационарных источников.
Plant performance indicators: reduction in Biological Oxygen Demand (BOD5), Chemical Oxygen Demand (COD) and Total Suspended Solids (TSS);
показатели эффективности очистных установок: сокращение показателей биологической потребности в кислороде (БПК5), химической потребности в кислороде (ХПК) и общего содержания взвешенных веществ (ОВВ);
ERCs can be created through process changes, plant retrofits, changes in production or operating hours, and/or equipment shutdowns.
КСВ могут быть созданы за счет изменения технологических процессов, модернизации установки, изменения временно ? го режима производства или часов работы и/или остановки оборудования.
The three groups then inspected all of the company's facilities, production plants, depots and the water treatment plant.
Затем эти три подгруппы проинспектировали все объекты этой компании, производственные установки, склады и водоочистную установку.
In the vegetable oil industry, the installation of 30 pumps for boilers and transferring viscous fluid increased plant performance.
Установка 30 насосов для паровых котлов и перекачки вязких жидкостей на предприятиях по производству растительного масла позволила увеличить их производительность.
Granit helpfully provided schedules of the 28 vehicles and the 42 large items of construction equipment (including the asphalt plant).
Компания " Гранит " весьма кстати предоставила материалы по 28 транспортным средствам и 42 крупным единицам строительного оборудования (включая асфальтовую установку).
The project boundary includes capture, transport, injection, where relevant, EOR installations, and the storage reservoir, but excludes the power plant.
Границы проекта включают улавливание, транспортировку, закачивание, в соответствующих случаях установки по УНП, а также резервуар для хранения, однако исключают электростанцию.
The costs for application of SCR are plant specific and operational and maintenance costs are dependent on the NOx reduction rate.
Расходы на использование СКВ зависят от конкретных установок, а расходы на эксплуатацию и техническое обслуживание- от уровня сокращения выбросов NOx.
Under the working group, sub-groups were established for Property, Plant, and Equipment (PPE), Revenue recognition, Employee benefits, and Intangible assets.
В составе этой рабочей группы были созданы подгруппы по вопросам имущества, установок и оборудования (ИУО), признания доходов, льгот сотрудников и материальных активов.
Special items include vehicles, computer equipment, plant, boats, telecommunications equipment, security equipment and generators, with a minimum acquisition value of $ 100.
К специальному имуществу относятся автотранспортные средства, компьютерное оборудование, установки, суда, аппаратура связи и оборудование для обеспечения безопасности и генераторы с минимальной стоимостью приобретения 100 долл.
Providing information, if a wastewater treatment plant was present, on whether the wastewater treatment facility offers primary, secondary or tertiary treatment.
сбора информации, при наличии установки по очистке сточных вод, относительно проведения на этой установке первичной и вторичной очистки сточных вод или их доочистки.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité