Exemples d'utilisation de "Poets" en anglais

<>
Poets like Milton are rare. Такие поэты, как Милтон, редки.
Yes, my sister's reading from a new anthology of American women poets. Да, моя сестра будет читать из новой антологии американских поэтесс.
Poets cannot live without love. Поэты не могут жить без любви.
What is this Dead Poets Society? Что такое Общество Мёртвых Поэтов?
You ever see "dead poets society"? Вы видели "Общество мертвых поэтов"?
Dead Poets Society, and Carnac The Magnificent. Сообществе мертвых поэтов и Карнаке Великолепном.
Did you never see Dead Poets Society? Никогда не видел "Общество мертвых поэтов"?
I'm not familiar with French poets. Я не знаком с французскими поэтами.
You're looking very "Dead Poets Society" today. Ты выглядишь очень по "Обществу Мертвых Поэтов" сегодня.
I will watch Dead Poets Society to prepare. Для подготовки посмотрю "Общество мёртвых поэтов".
I think my "Dead Poets Society" days are over. Я думаю, мои дни Общества Мертвых Поэтов закончены.
It fears neither the poets' irony, nor the democrats' unbelief. Она не боится ни иронии поэтов, ни недоверия демократов.
And poets, like other artists, play with those intuitive understandings. Поэты, как и другие творцы, манипулируют этими интуитивными понятиями.
This is the pledge class of the Dead Poets Society. Это тайное собрание Общества Мертвых Поэтов.
When the poets write of death it's invariably serene. Поэты размышляют о смерти так безмятежно и спокойно.
I could understand the poets, students, dissidents, and allegedly disaffected government officials. Я мог понять присутствие поэтов, студентов, диссидентов и оппозиционно настроенных правительственных чиновников.
You do admit to being a part of this Dead Poets Society? Вы признаёте, что были одним из членов этого Общества Мёртвых Поэтов?
They're poets, they're philosophers, they're photographers, they're filmmakers. Это поэты, философы, фотографы и кинематографисты.
After all, where do we imagine that philosophers and poets and gurus live? Кроме того, где, как вы думаете, живут философы, поэты, гуру?
And, hence, the eight times more common incidence of synesthesia among poets, artists and novelists. И, следовательно, в 8 раз большая частота синестезии среди поэтов, художников и писателей.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !