Exemples d'utilisation de "Presence" en anglais avec la traduction "наличие"

<>
Presence of earth and extraneous matter Наличие земли и посторонних примесей
Housing department certified the presence of bedbugs? Жилищный отдел заверил наличие клопов?
The presence of competitors in the region Наличие конкурентов в регионе
Abby confirmed the presence of ammonium carbonate. Эбби подтвердила наличие смеси карбоната и карбамата аммония.
Certificate of FI account presence and balance Справка о наличии и остатке ФИ счета
The large presence of overseas investors is the cause here. Причина заключается в наличии большого количества иностранных инвесторов.
But Muslims' presence in British society has presented other challenges. Однако наличие большого числа мусульман в британском обществе вызывает проблемы другого рода.
Judging by the presence of first and second instar maggots. Судя по наличию личинок первой и второй возрастных стадий.
Specifically, the Exchange Server Analyzer checks for the presence of MaxActiveQueries. В частности, анализатор сервера Exchange проверяет наличие параметра MaxActiveQueries.
Presence of special dual-use equipment (such as highly corrosion-resistant equipment) наличие специального оборудования двойного назначения (например, особо коррозиестойкое оборудование);
However, the presence of duplicate numbers affects the ranks of subsequent numbers. Однако наличие повторяющихся чисел влияет на ранги последующих чисел.
Red areas mean missing data; "darkening" means the presence of small blanks. Красные области означают отсутствие данных, "потемнения" - наличие небольших пропусков.
The presence of employees is not necessary for this type of partnership. Наличие сотрудников для данного вида партнерства необязательно.
And, politely, we request the presence of both carbonated and non-carbonated waters. И, очень прошу, мы настаиваем на наличии газированной и негазированной воды.
The presence of other classes, such as consignee and consignor, were also discussed. Обсуждался также вопрос о наличии других классов, таких, как грузополучатель и грузоотправитель.
The presence of multiple public folder hierarchies for MAPI clients can cause problems. Наличие нескольких иерархий общих папок клиентов MAPI может привести к возникновению проблем.
Okay, that indicates presence of blood flow at the time she was cooked. Окей, это указывает Наличие притока крови в то время, когда она жарилась.
The presence of the associated user account indicates whether the mailbox was disabled. Наличие связанной учетной записи пользователя указывает на то, что почтовый ящик отключен.
A signal that indicates the presence of one or more unread voice messages. Сигнал, указывающий на наличие одного или нескольких непрочитанных голосовых сообщений.
No, it's UV light that will indicate the presence of benzene and toluene. Нет, это ультрафиолет, который покажет наличие бензола и толуола.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !