Exemples d'utilisation de "Presenter" en anglais

<>
In 1955 Christopher Mayhew, M. P. and TV presenter took mescaline under the supervision of Humphry Osmond. В 1955 году член парламента и одновременно телеведущий Кристофер Мэйхью принимал мескалин под наблюдением Хамфри Осмонда.
A German television presenter recently broadcast an edited video of me, before I was Greece’s finance minister, giving his country the middle-finger salute. Немецкий телеведущий недавно транслировал отредактированную видеозапись со мной, когда я был министром финансов Греции, где я приветствовал его страну средним пальцем.
To use the presenter controls Использование средств управления докладчика
Display Settings in Presenter View Диалоговое окно "Параметры отображения" в режиме докладчика
Presenter View - Back and Next buttons Кнопки "Назад" и "Далее" в режиме докладчика
Use the controls in Presenter view Использование элементов управления в режиме докладчика
So that is the Presenter view. Итак, вы получили представление о режиме докладчика.
Required: Skype Meeting Broadcast presenter and attendee Требуется: выступающий и участник Трансляции собраний Skype
What the notes look like in Presenter view Как выглядят заметки в режиме докладчика
Learn about the advantages of using Presenter view. Узнайте о преимуществах использования режима докладчика.
Swap the Presenter view and Slide view monitors Переключение мониторов, предназначенных для режима докладчика и режима слайдов
Required: Skype Meeting Broadcast presenter and attendee (including CDNs) Обязательно: выступающий и участник Трансляции собраний Skype (включая сети CDN)
Presenter view isn't something you have to create. Режим докладчика не нужно отдельно настраивать.
To print your presentation with presenter notes, click Notes. Чтобы напечатать презентацию с заметками докладчика, щелкните Заметки.
Start the presentation and see your notes in Presenter view Начало презентации и просмотр заметок в режиме докладчика
Select the Use Presenter View checkbox if not already checked. Установите флажок Режим докладчика.
Turn off Presenter view if you prefer not to use it. Если вы не хотите использовать режим докладчика, отключите его.
On the Slide Show tab, check the Use Presenter View box. Чтобы включить его, на вкладке Слайд-шоу установите флажок Режим докладчика.
Up next, we'll give the presentation using the Presenter view. Дальше мы проведем показ презентации, используя режим докладчика.
Presenter View in PowerPoint 2016, with a circle around the Speaker Notes Режим докладчика в PowerPoint 2016 с обведенными заметками докладчика
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !