Exemples d'utilisation de "Prints" en anglais
Traductions:
tous1887
печать630
напечатать295
распечатывать239
печатать233
распечатать199
отпечаток149
отпечатывать36
печатное издание32
шрифт30
гравюра7
принт3
оттиск3
эстамп2
autres traductions29
"My printer prints a blank page after every document."
"Мой принтер выплевывает пустую страницу после каждого документа."
We began doing these big silkscreen prints, and they started selling, too.
Мы начали делать эти большие трафаретные репродукции, и они стали продаваться тоже.
We regret that we cannot make the exact blue prints available to you.
Точные чертежи конструкции мы, к сожалению, не можем Вам предоставить.
A friend of mine prints out his kid's little league jerseys there.
Друг один там делает игровые футболки для младшей лиги своего сына.
This prints the slide full page in a landscape, or horizontal page orientation.
При его использовании страница распечатывается по ширине страницы в альбомной, то есть горизонтальной, ориентации.
The artist M.C. Escher exploited that in some of his wonderful prints.
Художник М.К.Ешер использовал это в некоторых своих удивительных рисунках.
Originally he just wanted to create new prints — the negatives were in terrible shape.
Сначала он просто хотел сделать новые копии — негативы были в ужасном состоянии.
Exception – The row prints an exception report when the traditional financial statement is generated.
Исключение. В строке выводится отчет об исключениях при формировании традиционного финансового отчета.
Well, the beetles pretty well took care of the prints, so we'll submit dental records.
Насекомые хорошо поработали над пальчиками, будем опознавать по слепкам зубов.
But since the price structure prints a negative near-term picture, I wouldn’t bet on that.
Но поскольку ценовая структура рисует краткосрочную негативную картину, я бы не стал рассчитывать на это.
WTI seems to be trading within a short-term downside channel and this prints a negative intraday picture.
WTI кажется, торгуется в рамках краткосрочного нисходящего канала, и это показывает негативную внутридневную картину.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité