Exemples d'utilisation de "Propaganda" en anglais
The party's propaganda material tells its story.
Пропагандистский материал партии передает ее сущность.
All foreign grants are subject to approval by a State body under the terms of Presidential Decree No. 24 of 28 November 2003, which prevents NGOs from using such aid to organize “meetings, demonstrations or picket lines”, as well as to “draft and circulate propaganda documents or to engage in other types of political activities”.
Все иностранные гранты подлежат утверждению государственным органом согласно декрету президента № 24 от 28 ноября 2003 года, который запрещает НПО использовать такую помощь для организации " митингов, … демонстраций, пикетирования ", а также для " изготовления и распространения агитационных материалов … и для … других форм политической … работы ".
Fortunately, their propaganda campaign has been a failure.
К счастью, их пропагандистская кампания провалилась.
Nor was this a propaganda ploy, as some suggested.
Но это не было пропагандистской уловкой, как полагали некоторые.
These organizations conducted extensive propaganda campaigns to disorientate Timorese.
Эти организации проводили активные пропагандистские кампании по дезориентации жителей Тимора.
Simple propaganda is counterproductive as public diplomacy.
Обычная пропаганда не эффективна как публичная дипломатия.
We've obtained a propaganda video made by the Taliban.
У нас есть пропагандистский ролик, который снял Талибан.
Leni Riefenstahl’s Nazi propaganda films are technically astonishing, but otherwise repellent.
Нацистские пропагандистские фильмы Лени Рифеншталя технически изумительны, но в то же время они отталкивают.
Western Media in Libya: Journalists or the Propaganda Arm of the Insurgency?
Западные СМИ в Ливии - журналисты или пропагандистский инструмент восстания?
I believe the Taliban have one of the most effective means of propaganda.
Я уверена, что Талибан располагает самыми эффективными пропагандистскими средствами.
Simple propaganda lacks credibility and thus is counterproductive.
Простой пропаганде не хватает правдоподобия, а, следовательно, она приводит к обратным результатам.
Al-Qaida has benefited considerably from the further development of its propaganda machine.
«Аль-Каида» добилась значительных успехов в дальнейшем развитии своей пропагандистской машины.
Now the word "propaganda" sets off alarm bells.
Но слово "пропаганда" сразу заставляет нас насторожиться.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité