Exemples d'utilisation de "Pulse Code" en anglais

<>
G711 (Pulse Code Modulation (PCM) Linear) G711 (PCM Linear, линейная импульсно-кодовая модуляция)
In this secret code, each number stands for a letter of the alphabet. В этом тайном коде, каждое число соответствует букве алфавита.
The doctor took my pulse. Доктор взял мои бобы.
Adding comments makes the code easier to read. Добавление комментариев делает код более легко-читаемым.
The doctor thought the patient's pulse was rather rapid. Врач подумал, что пульс пациента высоковат.
"Do you know the country code for Lebanon?" Dima asked. «Вы знаете, какой код Ливана?» — спросил Дима.
You check for a pulse, but find none. Вы проверяете пульс, но не находите его.
But you know, it would be sad to collect all these sentences, and keep them for ourselves. Because there's so much you can do with them. Which is why Tatoeba is open. Our source code is open. Our data is open. Но вы знаете, нам было бы обидно собрать все эти предложения и оставить их себе. Ведь с ними можно сделать так много всего. Поэтому Татоеба открыта. Наш исходный код открыт. Наши данные открыты.
In the patient's body the pulse began beating again. Пульс в теле пациента вновь начал биться.
The country code for Italy is +39. Международный телефонный префикс Италии - (+39).
His pulse beats slow. У него слабый пульс.
Get a confirmation code Получить код подтверждения
The doctor felt my pulse. Доктор пощупал мой пульс.
write down this confirmation code Запишите данный код подтверждения
Your pulse is normal. Ваши зернобобовые в порядке.
code of conduct Кодекс поведения
Check the pulse Проверьте пульс
According to the people's representative, it is necessary to equate defamation of patriotic sentiments to extremist activity and prescribe an appropriate punishment in article 282 of the Criminal Code. По мнению народного избранника, необходимо приравнять оскорбление патриотических чувств к экстремистской деятельности и прописать в 282-й статье Уголовного кодекса соответствующее наказание.
Check the victim’s pulse Проверьте пульс пострадавшего
From the start, while the trial judge notes that creditors should be governed by the United States Bankruptcy Code, the Court of Appeal for the Fifth Circuit, based in New Orleans, states that the main action is the insolvency action handled in Mexico. В качестве вступления, в то время как судья дела отмечает, что кредиторы должны регулироваться Кодексом США о банкротстве, Апелляционный суд пятого округа, расположенный в Новом Орлеане, говорит, что основное разбирательство касается конкурсного производства, рассматриваемого в Мексике.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !