Exemples d'utilisation de "Pulse" en anglais
Traductions:
tous235
пульс91
импульс74
импульсы24
пульсировать7
боб5
импульсный2
ритм1
биение1
autres traductions30
Elevated blood pressure, irregular pulse, hyperactive eye movement.
Повышенное давление, аритмия, усиленные движения глазных яблок.
Pulse the patient with steroids for the autoimmune.
Начните лечение пациента стероидами от аутоиммунных.
Convulsions, high fever pulse, pressure and vitals in total disarray.
Давление и другие показатели в абсолютном беспорядке.
You could configure the tractor emitters to generate a resonance pulse.
Можно сконфигурировать тяговые эмиттеры для генерации резонансной пульсации.
Blocking doesn't currently apply to mobile, SlideShare, and LinkedIn Pulse.
В настоящее время блокировка не распространяется на мобильные приложения, SlideShare и LinkedIn Pulse.
Thanks for coming, thanks for spilling, thanks for telling every teenager with a pulse.
Спасибо, что пришли, спасибо, что всё расплескали, спасибо, что рассказали всем в сети.
We see the pulse and the seasonal activities that these animals are going on.
Мы видим динамику и сезонную активность этих животных.
Beneath the Houses of Parliament in a reinforced chamber, there's an electromagnetic pulse bomb.
Под зданием Парламента в армированной камере находится электромагнитная бомба.
If you'd like to browse LinkedIn Pulse articles your employees have published, click Browse articles.
Если необходимо найти статьи, опубликованные вашими сотрудниками в LinkedIn Pulse, нажмите Поиск статей.
In India, for instance, breeders are developing pulse and oilseed plant types with good compatibility with row crops.
Например, в Индии селекционеры выводят сорта бобовых и масличных культур, обладающих высокой степенью совместимости с пропашными культурами.
Cards with the following logos are accepted: NYCE ®, Cirrus ®, Visa ®, MasterCard ®, Plus ®, American Express “Express Cash” ®, Discover ®, Pulse ® and Honor ®.
Принимаются карточки следующих систем: NYCE ®, Cirrus ®, Visa ®, MasterCard ®, Plus ®, American Express'Express Cash'®, Discover ®, Pulse ® and Honor ®.
If someone has a pulse and a lump of coal in place of their soul, they will be on your flight.
Если кто-нибудь нервный, и у него кусок угля вместо души, он обязательно будет на вашем рейсе.
Data for 2002 has now been recorded on the recently introduced crime recording system, PULSE, which records gender details on offender records.
Данные за 2002 год были зарегистрированы с помощью недавно внедренной системы PULSE, которая представляет сведения о правонарушителях с разбивкой по полу.
And we human beings are part of that creative evolutionary pulse that began 65 million years ago with the landing of an asteroid.
И мы, человеческие существа, являемся частью этого творческого эволюционного толчка, который начался 65 миллионов лет назад с падения астероида.
As a result, the Saudi security services have a feel for the pulse of jihadi debates, as well as for the radicals' recruitment strategies.
Как результат, саудовская служба безопасности всегда в курсе дебатов сторонников джихада и стратегии вербовки радикалов.
Cards with the following insignias are accepted at UNFCU ATMs: CashCard, NYCE ®, Cirrus ®, Visa ®, MasterCard ®, Plus ®, American Express “Express Cash” ®, Discover ®, Pulse ® and Honor ®.
Пользоваться ими можно с помощью следующих карточек: CashCard, NYCE ®, Cirrus ®, Visa ®, MasterCard ®, Plus ®, American Express «Express Cash» ®, Discover ®, Pulse ® and Honor ®.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité