Exemples d'utilisation de "Purchasing Managers" en anglais
Chicago purchasing managers’ index and the Conference Board consumer confidence index both for March are also to be released.
Индекс менеджеров Чикаго по закупкам и индекс потребительского доверия Conference Board и в марте также должны быть опубликован.
Initial jobless claims and the Chicago Purchasing managers’ index for April are also coming.
Также выйдут первичные обращения по безработице и индекс менеджеров Чикаго по снабжению в апреле.
Yesterday’s purchasing managers indices (PMIs) for April showed Europe on top of the world, apparently.
Вчерашний PMI за апрель показал, что Европа, по-видимому, на вершине мира.
The Chicago Purchasing managers’ index and the final University of Michigan consumer sentiment for January are coming out.
Публикуется индекс по снабжению Chicago и окончательный отчет по потребительским настроениям Мичиганского Университета за январь.
The Chicago Purchasing managers’ index and the final University of Michigan consumer sentiment for February are coming out.
В феврале поступают Индекс Чикагских менеджеров по снабжению и финального Мичиганского университета потребителей.
The eurozone Purchasing Managers’ Index for manufacturing hit an all-time high last month, and even Greece’s economy is finally growing.
Индекс Деловой Активности (PMI) по росту производства в еврозоне, в прошлом месяце достиг рекордного уровня, и даже экономика Греции, наконец-то, начала расти.
The final Markit's Eurozone Manufacturing Purchasing Managers' Index (PMI) dipped to 50.7 in August, down from 51.8 in July.
Последнее значение индекса деловой активности (PMI) производственного сектора еврозоны по Markit упал до отметки 50,7 в августе, опустившись с 51,8 в июле.
Both the latest services and manufacturing sector purchasing managers indices (PMIs) were weaker than expected with France once again being the weak link.
Оба индекса деловой активности (PMI) в производственном секторе и секторе сферы услуг были хуже, чем предполагалось, и Франция в который раз оказалась слабым звеном.
The Eurozone Composite PMI (Purchasing Managers Index) had the worst reading since June 2009 — an indication the Eurozone could be entering a great contraction.
Индекс Eurozone Composite PMI (Purchasing Managers Index) продемонстрировал худшее значение с июня 2009 года – верный признал того, что Европа может вступить в фазу экономического спада.
Another key cyclical indicator is reflected in monthly Purchasing Managers’ Index (PMI) surveys for manufacturing and services, which include underlying sub-indices for inventories and sales.
Ещё один ключевой циклический индикатор – ежемесячные опросы менеджеров в сфере промышленности и услуг «Индекс деловой активности» (PMI), который включает также дополнительные индексы для уровня запасов и продаж.
One area that is particularly relevant to the UK is the eurozone, where the manufacturing Purchasing Managers’ Index (PMI) rose above 60 in November – its highest level since 2000.
Одна из областей, особенно актуальная для Великобритании – еврозона, где индекс деловой активности (PMI) в промышленности поднялся в ноябре выше 60 – что составляет самый высокий уровень с 2000 года.
Howard Archer, chief economist at IHS Global Insight, said: "The best that can be said for the August eurozone manufacturing purchasing managers' survey is that it indicates that the sector is still growing."
Говард Арчер, главный экономист IHS Global Insight, сказал: "Лучшее, что можно сказать об августовском исследовании индекса деловой активности производственного сектора еврозоны, это что он показывает, что сектор все еще растет".
In mid-September, for example, when the private-sector Purchasing Managers’ Index (PMI) came out at 47.0, the result was generally reported along these lines: “The index has now indicated contraction in the [manufacturing] sector for seven consecutive months.”
Например, когда в середине сентября Индекс деловой активности (PMI) в частном производственном секторе достиг отметки 47.0, об этом результате сообщалось со следующим комментарием: «Индекс указывает на сокращение в [производственном] секторе седьмой месяц подряд».
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité