Exemples d'utilisation de "Purposes" en anglais
Traductions:
tous12770
цель6578
цели4711
назначение332
результат240
намереваться79
намерение68
предназначение67
иметь целью41
воля19
стремление18
целенаправленность4
целевая установка1
autres traductions612
This is usually reserved for testing purposes and is rarely used.
Обычно это правило зарезервировано для тестирования и редко используется.
This results in a high sample proportion, which for all practical purposes limits the benefits of using sample surveys.
Следствием этого является высокая доля выборки, что практически снижает позитивный эффект от применения выборочных обследований.
Meanwhile, for all intents and purposes, space looks finite to us.
Пока что, во всех отношениях пространство кажется нам конечным.
You can also configure a development RSS feed for testing purposes.
Можно также настроить закрытую ленту RSS, которая предназначена только для тестирования.
Since then, while preserving a democratic façade, Hun Sen has ruled, for all practical purposes, as an autocrat, showing scant regard for rights of free expression and association – and resorting to violent repression whenever he has deemed it necessary to preserve his and his party’s position.
С тех пор, сохраняя видимость демократии, Хун Сен управлял страной практически как автократ, обращая мало внимания на свободу слова и ассоциаций – и прибегая к насилию и репрессиям всякий раз, когда он считал это необходимым для удержания своего положения и положения своей партии.
The Singapore Registry of Ships (SRS) requires the owner to incorporate a company in Singapore who for all intents and purposes will own the vessel.
Сингапурский реестр судов (СРС) требует от владельца зарегистрировать в Сингапуре компанию, которая будет во всех отношениях являться владельцем судна.
This message is for informational purposes only.
Это сообщение носит исключительно информативный характер.
The following info is for tracking purposes only:
Следующая информация предназначена только для отслеживания:
They interfere with markets when it suits their purposes.
Они считают возможным вмешиваться в деятельность рынков тогда, когда им это выгодно.
It should be encoded and encrypted for security purposes.
Он должен быть закодирован и зашифрован из соображений безопасности.
Please send us a proforma invoice for customs purposes.
Пришлите нам предварительный счет для таможни.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité