Exemples d'utilisation de "Pylon" en anglais

<>
Releasing docking clamps at upper pylon one. Освобождаю зажимы в верхнем пилоне.
He went over there, by the pylon. Он пошел туда, к той опоре.
View's even better from Upper Pylon 2. Вид еще лучше с верхнего пилона 2.
I dig wells mostly, some pylon holes. Я бурю колодцы главным образом, иногда отверстия для опор.
Pylon three will be shut down for 48 hours. Майор, пилон три будет отключен на 48 часов.
I've always wanted to see an upper pylon. Я всегда хотела увидеть верхний пилон 3.
I'll be in Upper Pylon 2 if you need me. Я буду на верхнем пилоне номер 2, если понадоблюсь.
I worked on the pylon controls the better part of the day. Я работал с системой управления пилоном большую часть дня.
They beamed aboard from a civilian transport disabled communications and weapons set off an explosive device in Upper Pylon 3. Они телепортировались с борта гражданского транспортника, вывели из строя коммуникационные системы и орудия, установили взрывное устройство на верхнем пилоне 3.
You'd best turn your vocab around me right now, cos I'm two seconds away from shoving a Taser up your arse and pumping you so full of volts you'll feel like you've been fisted by a pylon! Вы лучше превратить ваш словарь вокруг меня прямо сейчас, потому что я в двух секундах от как засунуть электрошокер в жопу и насосные вы так полно вольт вы будете чувствовать себя, как ты был скуп на пилоне!
All upper pylons are down again. Все три верхних пилона снова вышли из строя.
I pull pylons off people. А я стаскиваю опоры с людей.
The upper pylons had failed again. Верхние пилоны снова не выдержали.
Outside his office window looms a series of pylons holding up transmission lines. За окном кабинета виднелись опоры линий электропередач.
I thought you were working on the pylons. Я думал, что вы работаете на пилонах.
The request also indicates that the line of power pylons will be dealt with in 2008 and that the mine belt near the Cabora Bassa Dam will be dealt with in 2009. Запрос также указывает, что линия опор электропередач (упомянуто в пункте 4) будет обработана в 2008 году, а минный пояс у плотины Кабора-Басса (также упомянуто в пункте 4) будет обработан в 2009 году.
I'm making sure the pylons are working by morning. Просто хочу быть уверен, что верхние пилоны будут работать и утром.
In addition to the humanitarian and social consequences, the mines problem seriously affected the development of the nation in general, since various pylons, roads, bridges and other key infrastructures were damaged by mines. Вдобавок к гуманитарным и социальным издержкам минная проблема серьезно сказывается на развитии страны в целом, поскольку минами были затронуты многочисленные опоры линий высокого напряжения, дороги и мосты, равно как и другие ключевые инфраструктуры.
All of the upper docking pylons are out of commission. Все верхние стыковочные пилоны не работают.
The result had been a 58.3 per cent reduction in the number of kidnappings, a 48 per cent reduction in attacks on pipelines, a 63.2 per cent reduction in attacks on electricity pylons and a 20 per cent reduction in attacks on settlements. В результате реализации этой стратегии число случаев похищения людей сократилось на 58,3 процента, число диверсий с целью выведения из строя трубопроводов — на 48 процентов, число случаев умышленного повреждения опор линий электропередачи — на 63,2 процента, а число нападений на населенные пункты — на 20 процентов.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !