Exemples d'utilisation de "Quick Reference" en anglais
Quick Reference Card: SharePoint lists I: An introduction
Краткий справочник. Списки SharePoint, часть I: введение
Quick Reference Card: SharePoint document libraries I: An introduction
Краткий справочник. Библиотеки документов SharePoint, часть I: введение
Quick Reference Card: Office 2010 Security Protecting your files
Краткий справочник: безопасность Office 2010 — защита файлов
A Quick Reference Card you can print at the end of the course.
краткий справочник, который можно распечатать в конце курса.
A Quick Reference Card that you can print at the end of the course.
краткий справочник в конце курса, который можно распечатать.
There is also a Quick Reference Card you can print at the end of the course.
Также в конце курса есть краткий справочник, который можно распечатать.
See the quick reference card for a brief, printable reminder of the key points in this course.
Ознакомьтесь с кратким справочником для печати, содержащим сжатую сводку этого курса.
To get a list of the keys you can use to move around the page, see the Quick Reference Card at the end of the course.
Список клавиш, с помощью которых можно перемещаться по странице, см. в кратком справочнике в конце этого курса.
It is recommended that UNEP should continue to generalize the development of rapid screening tools, such as the Customs Quick Reference tool for customs inspections, as posters, check lists and databases, ensuring wide distribution of these tools to Article 5 countries.
ЮНЕП рекомендуется и далее расширять практику разработки средств оперативного контроля, таких, как экспресс-справочник для таможенных инспекторов, плакаты, контрольные перечни и базы данных, обеспечивая широкое распространение таких средств в странах, действующих в рамках статьи 5.
A quick reference guide to administration, administrative procedures and requirements has been produced and posted on the Intranet (“Admin made easy”).
подготовлено и размещено в системе Интранет руководство по быстрому поиску справочной информации по вопросам административного управления, административным процедурам и требованиям (" Admin made easy ").
The secretariat was asked to complete the list with the selected photographs and to suggest how to incorporate into the list both small pictures for quick reference and links to larger photographs that could be used for training and other purposes.
Секретариату было поручено дополнить перечень отобранными фотографиями и предложить варианты включения в перечень фотографий малого формата для оперативного наведения справок, а также ссылок на фотографии большего формата, которые могли бы использоваться для целей подготовки кадров и других целей.
The selected format for the gtr text is based on the alternative formats section contained in the UNECE document entitled " Format of global technical regulations (gtr) ", TRANS/WP.29/883, and was chosen to facilitate quick reference and understanding of the requirements.
Используемый формат для текста гтп основан на альтернативных форматах, содержащихся в документе ЕЭК ООН " Формат глобальных технических правил (гтп) ", и был выбран как наиболее удобный для быстрого поиска и понимания предписаний.
In paragraph 107, the Board recommends that UNRWA carry forward all lessons learned through appropriate reporting in order to facilitate access and quick reference.
В пункте 107 Комиссия рекомендовала, чтобы БАПОР учитывало все извлеченные уроки путем обеспечения соответствующей отчетности, с тем чтобы содействовать доступу и быстрому получению справочной информации.
Historians, Democrats, and other Bush critics were quick to denounce his speech, particularly his reference to Vietnam, as self-serving, dishonest, and inaccurate.
Историки, демократы, а также другие критики Буша моментально осудили его речь, как корыстную, нечестную и неточную, в особенности в отношении его высказываний о Вьетнаме.
An additional reference to non-government funds is also made in the context of the Quick Start Programme, in addition to the funding arrangements for the Secretariat.
Кроме того, дополнительная ссылка на неправительственные финансовые средства сделана в контексте Программы ускоренного “запуска”, а еще одна- в связи с механизмами финансирования секретариата.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité