Exemples d'utilisation de "Quiet place" en anglais

<>
Hot sweet tea and a quiet place to sit down. Горячий сладкий чай и тихий уголок, чтобы посидеть.
The operating room is a quiet place, peaceful. Операционная - это тихое и мирное место.
Now, to find a quiet place where our royal friends can take a nice long magical nap. А сейчас найдите тихое место, где наши королевские друзья, могут уснуть приятным, долгим, волшебным сном.
Because I needed a quiet place to write. Потому что мне нужно было тихое место, чтобы писать.
A quiet place, has a big garden. Тихое место, большой сад.
I'm going to go find a nice, quiet place, and sit down and think about this. Я найду славное тихое местечко, сяду и все обдумаю.
All I needed, was a nice quiet place to work. Всё, что мне надо было, - это подходящее тихое место для занятий.
Venice was a nice, quiet place to grow up. Венис был хорошим, тихим районом.
Quiet place to think, Ken. Тихое место для раздумий, Кен.
It's a quiet place, and the job is easy. Это тихое место, и работа несложная.
It was a quiet place. Это было тихое место.
I just need a quiet place to think. Мне просто нужно было подумать в тихом месте.
This doesn't look like a nice quiet place that's great for real talking. Это не выглядит, как тихое место где можно поговорить.
I was looking for a quiet place. Я искала тихое место.
Then we'll go to a quiet place. А потом мы найдём спокойное место.
I was hired to do light and sound for the show, but I needed a quiet place to study for SATs during rehearsals, so I sat up in the rafters outside Shelby's dressing room. Я была нанята для подготовки света и звука для шоу, но мне нужно было тихое место, чтоб готовиться к тестам во время репетиций, поэтому я сидела на стропилах над гримерной Шелби.
A psychiatric unit can't be a very quiet place. Психиатрическое - вряд ли очень тихое место.
There's a quiet place I know. Я знаю одно тихое место там.
Can't we find a quiet place in the dunes? Мы можем найти тихое место в дюнах?
We'd always find a quiet place to call our own. Мы всегда находили тихое место, чтобы побыть с нашими собственными.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !