Exemples d'utilisation de "REGULATION" en anglais

<>
Regulation: Regulated by Russian FFMS. Регулируется:Регулируется ФСФР.
Regulation and security of funds Управление и защиту Ваших средств
Regulation: Registrar of Corporate Affairs Регулируется: Registrar of Corporate Affairs
Regulation (EC) 45/2001 (Data protection) Норматив (EC) 45/2001 (защита данных)
Regulation: Registered with NFA (ID 0358754). Регулируется: Зарегистрирован в NFA (идентификационный номер 0358754).
Regulation: Regulated by the British FSA. Регулируется: Регулируется британским управлением по финансовым службам.
Can benign regulation really be bought? Можно ли действительно купить "добрый" контроль?
You have massively violated the regulation. Вы грубо нарушили служебные предписания.
Regulation: Registered member of NFA (ID: 0382918). Регулируется: Зарегистрированы в NFA (ID: 0382918).
Regulation: CySEC (Cyprus Securities and Exchange Commission) Регулируется: CySEC (Комиссия по ценным бумагам и биржам Республики Кипр).
Regulation: Authorized and regulated by FSA (United Kingdom) Регулируется: Авторизирован и регулируется FSA (Соединенное Королевство)
How about a regulation basketball court right here? Как насчет небольшого аквариума с дюжиной бегемотов - прямо здесь?
Regulation: Member of NFA and registered with CFTC. Регулируется: Член NFA и зарегистрирован у CFTC.
Regulation: Audited by KPMG and is member of ARIF. Регулируется: Аудит производится компанией KPMG, является членом ARIF.
The newly created regulation need not apply to everyone. Эта новая система управления не обязательно должна распространяться на всех.
Regulation: Registered by International Financial Services Commission of Belize. Регулируется: Зарегистрирована в Международной комиссии по финансовым услугам Белиза.
Regulation: Saxo Bank is an officially registered European bank. Регулируется: Saxo Bank - официально зарегистрированный европейский банк.
Regulation: Registered in Luxembourg (registration number: B-10.559). Регулируется: Зарегистрирован в Люксембурге (регистрационный номер: B-10.559).
I'm sorry, but serving three dishes is regulation. Виноват, но три блюда положено по уставу.
EU conform regulation will be put in force in 2001. Согласованное с ЕС законодательство вступит в силу в 2001 году.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !