Exemples d'utilisation de "Radio Technician" en anglais

<>
He was a radio technician. Он был радиотехником.
Four United Nations Volunteers: one radio technician in Kinshasa, one video assistant in Bunia and one community outreach assistant each in Lubumbashi and Matadi. четыре должности добровольцев Организации Объединенных Наций: один радиотехник в Киншасе, один помощник видеооператора в Буниа и один помощник по вопросам информационно-просветительской деятельности в общинах в Лубумбаши и Матади.
In the case of communications and information technology, two Field Service positions are proposed for one Communications Assistant (communications and information services inventory/billing) and one Radio Technician post. Что касается информационно-коммуникационных технологий, то предлагаются две должности категории полевой службы соответственно для помощника по вопросам коммуникации (учет и выставление счетов в Секции информационно-коммуникационных технологий) и радиотехника.
Telecommunications Services is staffed by eight Field Service staff consisting of one senior radio technician, one transmission engineer, one switching engineer, four radio technicians and one logistics clerk, supported by three (Local level) switchboard operators. Услугами связи занимаются восемь сотрудников полевой службы, а именно один старший радиотехник, один инженер по трансляции, один инженер по коммутационным системам, четыре радиотехника и один младший сотрудник по перевозкам и поставкам; им помогают три оператора коммутаторов (местный разряд).
A fact-finding mission comprising one Team Leader, one Political Affairs Officer, one Military Adviser, one Legal Expert, one Human Rights Officer, one Security Coordinator, one Radio Technician and one Administrative Assistant would be deployed to Tel Aviv, Ramallah, Jerusalem and Gaza. Миссия по установлению фактов в составе руководителя группы, одного сотрудника по политическим вопросам, одного военного советника, одного эксперта по юридическим вопросам, одного сотрудника по вопросам прав человека, одного координатора по вопросам безопасности, одного радиотехника и одного помощника по административным вопросам была бы направлена в Тель-Авив, Рамаллу, Иерусалим и Газу.
Nine Telecommunication Technicians (2 Cabling Technicians, 1 Rigging Technician, 3 Satellite/Videoconferencing Technicians, 1 Radio Communications Technician and 2 Microwave Technicians) would be required to support the planned expansion of the Mission's communications infrastructure. Девять техников по электросвязи (2 техника по прокладке кабеля, 1 техник-монтажник, 3 техника по спутниковой связи/обслуживанию видеоконференций, 1 радиотехник и 2 техника по микроволновой связи) будут необходимы для обеспечения запланированного расширения инфраструктуры связи Миссии.
Two Radio Technicians (new posts); двух радиотехников (новые должности);
Establishment of four new field service posts and four new local posts for radio technicians; Учреждение четырех новых должностей полевой службы и четырех новых должностей радиотехников местного разряда;
National capacity-building and mentoring will allow for the handover of the functions currently being carried out by two internationally recruited radio technicians. Создание национального потенциала и консультирование в форме наставничества позволят передать национальным сотрудникам функции, выполняемые в настоящее время двумя набранными на международной основе радиотехниками.
The Radio Technicians will be deployed in various locations during the elections, including in Kinshasa, Bandundu, Mbandaka, Gemena, Kisangani, Bunia, Beni, Bukavu, Kalemie, Kindu, Lubumbashi, Kamina and Kananga. В ходе выборов радиотехники будут широко использоваться по всей стране, в том числе в Киншасе, Бандунду, Мбандаке, Гемене, Кисангани, Бунии, Бени, Букаву, Калемие, Кинду, Лумумбаши, Камине и Кананге.
Establishment of seven international posts at the P-3 level for one Radio Producer, one Video Producer, one Public Outreach and Advocacy Officer, three Public Information Officers and one Field Service post for a Technician in the Communications and Public Information Section, component 1, democratic development and consolidation of state authority. Учреждение семи должностей международных сотрудников в Секции по вопросам коммуникации и общественной информации, компонент 1 «Демократическое развитие и укрепление государственной власти».
I will wait for you in front of the radio station. Я буду ждать тебя перед радиостудией.
And Stefan Spermon, IT technician in a major firm based nearby commented: "It's definitely a thing of beauty, the building." А Стефан Спермон, специалист по ИТ на расположенном поблизости крупном предприятии, считает так: "Нет, это здание действительно красиво".
Radio is a great invention. Радио — великое изобретение.
First of all, I am a full time market technician and have never used MACD once. Прежде всего, я штатный специалист по теханализу на рынке и никогда не использовал MACD.
The radio next door gets on my nerves. Соседское радио действует мне на нервы.
I am a technician. Я – специалист по теханализу.
The boy lay listening to the radio. Мальчик лежал и слушал радио.
Imagine if everyone at your local doctor’s office, the receptionist, the technician, the nurse, and the doctor, was an employee of the Federal government. Представьте себе, что каждый человек в офисе вашего местного врача, включая девушку из регистратуры, техника, медсестру и доктора, является сотрудником федерального правительства.
The radio gave place to television. Радио уступило место телевидению.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !