Exemples d'utilisation de "Real time" en anglais avec la traduction "реального времени"
Import/export historic data in real time
Импорт/экспорт исторических данных в режиме реального времени
Receiving API Updates in Real Time with Webhooks
Получение обновлений API в режиме реального времени с помощью Webhooks
Real Time Updates for Payments are not batched.
Обновления по платежам в режиме реального времени не объединяются в пакеты.
In fact, you can collaborate with others in real time.
Вы даже можете сотрудничать в режиме реального времени.
Meeting attendees will see what you draw in real time.
Участники собрания будут в режиме реального времени видеть, что вы рисуете.
Collaborate on a job description online, in real time with coauthoring.
Составляйте должностные инструкции вместе в режиме реального времени с помощью функции совместного редактирования.
This way, your recipients can collaborate on it in real time.
Если поделиться файлом из OneDrive, получатели смогут совместно работать над ним в режиме реального времени.
This is what we run at the office, that actually runs real time.
Это мы используем в нашем офисе, и работает это в режиме реального времени.
To annotate a PowerPoint slide in real time during a Skype for Business meeting
Добавление заметок к слайду PowerPoint в режиме реального времени в ходе собрания Skype для бизнеса
in order to accurately predict threats and respond to attacks proactively in real time."
чтобы иметь возможность точно прогнозировать угрозы и отвечать на атаки с упреждением и в режиме реального времени».
Keeping traders and financial professionals up to date with real time market moving news.
Информирование биржевых брокеров и профессионалов финансового рынка о текущих событиях на рынке в режиме реального времени. Последние обновления
Work together across multiple devices, and see others’ changes as they make them in real time.
Работайте вместе на разных устройствах и отслеживайте изменения соавторов в режиме реального времени.
A nation exploding in conversation in real time in response to what's on the broadcast.
Нация просто "взорвалась" обсуждениями в режиме реального времени, откликнувшись на трансляцию.
The data are currently used for ongoing monitoring to improve health-care provision in real time.
Данные в настоящее время используются для постоянного мониторинга для улучшения медицинского обслуживания в режиме реального времени.
They'll see anything that you do with that app or your desktop in real time.
После этого они смогут в режиме реального времени увидеть все, что вы делаете в приложении или на рабочем столе.
But here we can get both the anatomical imaging and the temperature maps in real time.
Но здесь мы можем видеть анатомическую картинку одновременно с картой температуры в режиме реального времени.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité