Exemples d'utilisation de "Recently" en anglais avec la traduction "в последнее время"

<>
Traductions: tous4949 недавно3561 в последнее время456 autres traductions932
More recently, Righteous Women have prevailed. Однако в последнее время «справедливые женщины» стали превалировать.
I have recently given up smoking. Я в последнее время бросил курить.
I haven't met with Tom recently. Я не видел Тома в последнее время.
We don't meet very often recently. В последнее время мы не очень часто встречаемся.
Such perverse cases have proliferated more recently. Такие порочные случаи получили широкое распространение в последнее время.
Both countries have experienced strong growth recently. В последнее время обе страны показывали сильный рост.
One or two new faces hanging about recently. В последнее время здесь маячили один или два новых типа.
But things seemed to be going well recently. Но в последнее время дела, казалось бы, шли хорошо.
Recently you have seldom adhered to delivery dates. В последнее время Вы почти не придерживаетесь сроков поставок.
But a third factor has become manifest recently. Но в последнее время стал проявляться третий фактор.
Recently he's become a really nice person. В последнее время он стал хорошим человеком.
He's put a lot of weight on recently. Он сильно растолстел в последнее время.
Recently, however, the situation has become less clear-cut. В последнее время ситуация становится уже не столь определенной.
Due to bad weather, trade has been slack recently. Из-за плохой погоды в последнее время торговля шла вяло.
Have you had any contact with - with Lorelei recently? Вы контактировали с Лорелей в последнее время?
Have you heard any anchor recently ask about them? Слышали ли вы, как хотя бы какой-нибудь ведущий в последнее время спрашивал об этом?
China and Hong Kong have seen prices plummet recently too. В Китае и Гонконге в последнее время также наблюдалось резкое падение цен.
Daniel, what were you and Dr. Foley talking about recently? Даниэль, о чем в последнее время ты говорил с доктором Фоли?
In fact, the economy has shown signs of recovery recently. В действительности в последнее время даже наблюдались некоторые признаки восстановления.
Recently my haemorrhoids, which I've had from before, are painful. В последнее время мой геморрой, который у меня давненько, доставляет мне много боли.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !