Exemples d'utilisation de "Recognizes" en anglais avec la traduction "узнавать"
Traductions:
tous6236
признавать5355
распознавать231
узнавать211
исходить39
распознаваться32
узнаваемый1
autres traductions367
Anybody who recognizes her, raise the hand not holding up your clothes.
Тот, кто узнает её, поднимите руку, не отпуская свою одежду.
She recognizes the name and she warns him, so he fires the thief.
Она узнает имя и все ему рассказывает, а он увольняет воришку.
So this explains why through the phone he recognizes his mother, no problem.
Это объясняет, почему по телефону он узнает свою мать без проблем.
As for Germany and the Germans, one hardly recognizes one’s own country and people.
Что касается Германии и немцев, они с трудом узнают свою собственную страну и людей.
If Kinect occasionally doesn’t recognize you or occasionally recognizes someone else as you, follow these steps:
Если иногда сенсор Kinect не узнает вас либо принимает за вас другого человека, следуйте приведенным ниже инструкциям.
And there are 12 of them that everyone recognizes - I mean the 12 primary dinosaurs that went extinct.
И 12 из них, - которых может узнать каждый, - я имею в виду 12 видов первых динозавров, которые вымерли.
Solver Foundation recognizes only the following attribute types: Booleans, texts that have a fixed list, and integers that have a range.
Solver Foundation узнает только следующие типы атрибутов: логические, тексты, у которых есть фиксированный список, и целые числа, которые имеют диапазон.
If Kinect occasionally doesn’t recognize you or occasionally recognizes someone else as you, follow these steps to help the Kinect sensor identify you:
Если сенсор Kinect не узнает вас или принимает за вас другого человека, выполните следующие действия, чтобы исправить положение.
Bill finally finds himself staring his death in the face surrounded by people he no longer recognizes and feels no closer attachment to than the thousands of relatives who'd come before.
Билл осознает, что он на пороге смерти, в окружении людей, которых уже не узнаёт и считает не более близкими, чем всех бесчисленных родственников до этого.
So, now we believe that the different shape of the lure is how the male recognizes the female in the anglerfish world, because many of these males are what are known as dwarf males.
Поэтому, сейчас считается, что по различной форме приманки самец узнает самку в мире рыб-удильщиков, потому что многие из этих самцов - карликовые самцы.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité