Exemples d'utilisation de "Reformers" en anglais

<>
Can the reformers triumph again? Смогут ли реформаторы снова одержать победу?
Europe’s Lessons for China’s Reformers Уроки Европы для реформаторов Китая
Reformers make up most of the other 20%. Остальные 20% в основном состоят из реформаторов.
The president wants two reformers on the FEC. В смысле, что - - Президент хочет двух реформаторов в ФИК.
He'll name two reformers to the FEC. Он выдвинет двух реформаторов финансирования кампаний в ФИК.
This has not been lost on Chinese reformers. Это не ускользнуло от внимания китайских реформаторов.
There is, however, a silver lining for reformers. Впрочем, у реформаторов ещё есть надежда.
Chubais, Livshitz, Nemtsov, Yavlinksy, and Kiriyenko among the reformers. Чубайс, Лившиц, Немцов, Явлинский и Кириенко - среди реформаторов.
Chubais, Livshitz, Nemtsov, Yavlinsky, and Kiriyenko among the reformers. Чубайс, Лившиц, Немцов, Явлинский и Кириенко - среди реформаторов.
one from violent Islamists, and the other from liberal reformers. со стороны воинствующих исламистов и со стороны либеральных реформаторов.
That goal was not a part of the reformers' vision. Такая цель входила в миссию реформаторов.
They do not look like political reformers in the slightest. Они ничуть не похожи на реформаторов.
The reformers were silenced in the name of maintaining stability. Реформаторов заставили замолчать во имя сохранения стабильности.
There is every indication that they fear the reformers far more. Налицо все признаки того, что реформаторов она опасается намного больше.
• Use websites and social media to reach reformers around the world. • Использовать вебсайты и социальные СМИ, чтобы вступать в контакт с реформаторами во всем мире.
Of course, it is not easy for reformers to win elections. Конечно, реформаторам не легко победить на выборах.
Conservatives, no less than reformers, must come to terms with this reality. Консерваторы не в меньшей степени, чем реформаторы, должны примириться с этой реальностью.
Conservatives want not only to silence the reformers, but to provoke confrontation. Консерваторы хотят не только "заткнуть" реформаторов, но и спровоцировать конфронтацию.
But new elections, without reform of the electoral process, is hazardous, say reformers. Но новые выборы — в отсутствие реформы избирательной системы — это опасный шаг, как утверждают реформаторы.
looking in one direction, the royal family encourages democratic reformers to speak out; глядя в одну сторону, королевское семейство побуждает демократических реформаторов высказываться открыто;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !