Exemples d'utilisation de "Reload" en anglais
Reload the current page, ignoring cached content
Обновить текущую страницу без учета кешированного контента
Reload your current page, ignoring cached content
Обновить текущую страницу без учета кешированного контента
You want to reload the operations software, Sparky?
Спарки, ты хочешь отремонтировать операционную систему?
Also, you can save your trading history and then reload it from a file.
Также трейдер может сохранить историю своей торговли, а затем повторно загрузить ее из файла.
You don't have to repurchase the game or reload it onto your second console.
Повторно приобретать игру или загружать ее на другую консоль не требуется.
If you update the menu, trigger the fetch by loading it and then reload to see your changes.
Если вы обновили меню, загрузите его повторно, чтобы изменения отобразились.
If you try to reload and the site doesn't open, click Send feedback to let us know.
Если сайт не открывается после нескольких попыток, нажмите кнопку Отправить отзыв, чтобы сообщить нам об этом.
CEZ then decided to remove all the Westinghouse fuel from the core and reload it with TVEL fuel only.
После этого CEZ решила удалить из активной зоны все топливо Westinghouse, заменив его топливом ТВЭЛ.
Not all cookies are bad. For example, cookies help the website remember your preferred settings so it can reload them when you revisit the site next week.
Многие файлы cookie выполняют полезные функции, например, сохраняют выбранные вами настройки и включают их при повторном посещении сайта.
Moreover, trucks carrying goods between Palestinian towns and villages now must unload and reload their cargo before entering each town so as to allow the Israeli military to inspect the shipment.
Более того, грузовики, перевозящие товары между различными палестинскими городами, теперь должны выгружать и снова загружать свой груз перед въездом в каждый город, для того чтобы израильские военные могли проверить груз.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité