Exemples d'utilisation de "Rib" en anglais avec la traduction "ребро"

<>
He has a bruised rib, contusions. У него сломано ребро, ушибы.
Rib fracture's only a hairline. Трещина в ребре величиной с волос.
Fragments of the sternum and a rib. Фрагменты грудины и ребро.
Length of rib from dorsal cutting line. Длина ребер от дорсальной линии разреза.
Probable chest contusions, rib and pelvic fractures. Предполагаем ушибы грудной клетки, переломы таза и ребер.
Thready pulses, multiple rib fractures with decreased respirations. Нитевидный пульс, множественные переломы ребер, неглубокое дыхание.
I agree that substantial damage has been done to this rib. Я согласна, что этот существенный ущерб был нанесен на этом ребре.
Bullet wounds to both the sternum and the third left rib. Пулевые ранения как в грудине, так и с лева в области третьего ребра.
The projectile pierced my abdomen and struck the eighth posterior rib. Пуля пронзила мой живот и повредила восьмое заднее ребро.
Judging by the concavity of the rib end, the victim was middle-aged. Судя по вогнутости конца ребра жертва была среднего возраста.
Oh, uh, areas on the left lateral thorax near the rib fractures show. О, хм, область слева сбоку в грудном отделе около переломов ребра указывает.
This guy avulsed his pulmonary artery, Smashed his beemer, smashed his rib cage. У парня разрыв легочной артерии, он разбил машину, сломал ребра.
I got a gouge on the third rib and one here on the sternum. Я нашел выемку на третьем ребре и еще одну здесь, на грудине.
A vascular surgeon removed most of the first rib on both sides of my body. Сосудистый хирург удалил большую часть первой пары моих ребер.
Spare ribs are prepared from a forequarter (1063) and consist of rib bones and intercostals muscles. Ребра без поверхностного мяса получают из передней четвертины (1063), и они состоят из реберных костей и межкостных мышц.
I found a comminuted fracture to the right fifth rib, inconsistent with the abrasion left by the steering wheel. Я нашел оскольчатый перелом в правом пятом ребре, несовместимый с повреждениями, вызванными рулем слева.
A single gunshot to the chest, entered between third and fourth rib, no exit wound that we can see. Убит одиночным выстрелом в грудь, входное отверстие между третьим и четвёртым рёбрами, выходного отверстия, как мы видим, нет.
Uh, the violent transection occurred between the rib cage and pelvis, penetrating mostly soft tissue, but also severing the spinal column. Грубая линия разреза прошла между ребрами и тазом, затронув преимущественно мягкие ткани, а также перепилив позвоночник.
Yeah, we got vascular clips, rib and sternum retractors, aorta clamps, heart monitor, plus they threw in this spiffy doctor's coat for free. Да, у нас есть клипсы для сосудов, расширители рёбер и грудины, зажим для аорты, кардиомонитор, а ещё они дали этот стильный медицинский халат в подарок.
Penetration wound to the posterior between the fifth intercostal rib and scapula and anterior between the fourth and fifth ribs in the cardiac notch. Проникающее ранение сзади между пятым ребром и лопаткой, и аналогичная рана спереди между четвёртым и пятым ребром в кардиальной выемке.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !