Exemples d'utilisation de "Risk" en anglais avec la traduction "опасность"

<>
Is this an immediate risk? Насколько близка такая опасность?
Is democracy itself at risk? Неужели сама демократия в опасности?
But millions remain at risk. Однако миллионы людей остаются в опасности.
Is the world economy at risk? Неужели мировая экономика в опасности?
Why is globalization so at risk? Почему глобализация оказалась в опасности?
This is today’s biggest risk. На сегодняшний день это самая большая опасность.
F Flammable liquids, without subsidiary risk: F Легковоспламеняющиеся жидкости без дополнительной опасности:
Europe is at risk, we are told. Европе угрожает опасность, говорят нам.
The other risk is most evident in PVPs. Другая опасность наиболее отчетливо просматривается в PVP.
Even worse, is there a risk of depression? И что еще хуже, существует ли опасность депрессии?
Today’s Sputnik moment epidemic runs a risk. В сегодняшней эпидемии спутникового момента есть свои опасности.
Class 3 Flammable liquids with subsidiary risk corrosive; Класс 3 Легковоспламеняющиеся жидкости с дополнительной опасностью-
The risk of a nuclear crisis is increasingly imminent. Опасность ядерного кризиса приобретает все большую актуальность.
The equipment posed no health risk to visitors or operators. Это оборудование не представляет собой какую-либо опасность для здоровья посетителей или операторов.
Varietal composition and risk of loss of traditional crop varieties состава разновидностей и опасности утраты традиционных разновидностей культур
Such situations reinforce the risk of trafficking and bonded labour. Подобные ситуации усиливают опасность торговли людьми и кабального труда.
The danger of default would disappear, as would risk premiums. Опасность дефолта исчезла бы вместе с надбавками за риск.
Class 3 Flammable liquids with subsidiary risk toxic and corrosive. коррозионные Класс 3 Легковоспламеняющиеся жидкости с дополнительной опасностью- токсичные и коррозионные.
2003:- Updated review of the health risk of particulate matter. 2003 год:- Обновленный доклад по вопросу об опасности твердых частиц для здоровья человека.
There wasn't any real risk, but people were scared. Реальной опасности не было, но люди были напуганы.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !