Exemples d'utilisation de "Roosevelt" en anglais

<>
President Roosevelt opposed the decision. Президент Рузвельт выступил против этого решения.
Roosevelt, how's that lanyard coming? Рузвельт, как морские узлы?
They called President Roosevelt a pirate. Они назвали президента Рузвельта пиратом.
Franklin Roosevelt became president in 1933. Франклин Рузвельт стал президентом в 1933 году.
Franklin Roosevelt and Truman made crucial contributions. Франклин Рузвельт и Трумэн внесли решающий вклад.
A Roosevelt Moment for America’s Megabanks? Каково значение наследия Рузвельта для мегабанков Америки?
Senator Carrick's in the Roosevelt Room. Сенатор Кэррик в Комнате Рузвельта.
I got a room at the Roosevelt. Снял номер в Рузвельте.
Teddy Roosevelt spent the night here once. Тедди Рузвельт однажды ночевал здесь.
Espresso machine exploded at a coffeehouse on Roosevelt. Взрыв кофемашины в кафе на Рузвельт.
Treasury secretary's ready in the Roosevelt Room. Министр финансов ждёт в комнате Рузвельта.
It smells like leather and Teddy Roosevelt and wistfulness. Пахнет кожей, Тедди Рузвельтом и тоской.
“Speak softly and carry a big stick,” Theodore Roosevelt counseled. «Говори тихо, но держи в руках большую палку», ? советовал Теодор Рузвельт.
Roosevelt left the American legation and went to the Soviet Embassy. Рузвельт покинул здание американской миссии и направился в советское посольство.
And, incidentally, I call her the Eleanor Roosevelt of the Right. И вот, я пригласил ее на передачу, эту Элеанор Рузвельт правых.
Roosevelt believed that only a collective solution could meet the challenge. Рузвельт считал, что только коллективное решение может решить проблему.
Franklin D. Roosevelt knew how to inspire the patriotism of working men. Франклин Д. Рузвельт умел вызывать патриотизм у рабочих.
Franklin Roosevelt, for instance, ran an inefficient organization with overlapping jurisdictions and responsibilities. Франклин Рузвельт, например, управлял неэффективной организацией с накладываемой на нее юрисдикцией и обязанностями.
But somebody ten years old when Franklin Roosevelt was elected is now eighty. Но тем, кому было 10 лет, когда был избран Франклин Рузвельт, сейчас уже восемьдесят.
Teddy Roosevelt, of course, preferred to "Speak softly and carry a big stick." Тедди Рузвельт, конечно, предпочитал "говорить мягко и носить большую трость".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !