Exemples d'utilisation de "Run time" en anglais
Run time and Process qty. are interdependent fields.
Время выполнения и К-во процесса - это взаимозависимые поля.
Efficiency is used to adjust run time during planning.
Эффективность используется для настройки времени выполнения при планировании.
Standard – Use manually entered values for the run time.
Стандарт – использовать для времени выполнения операции значения, введенные вручную.
These labels can be dynamically resolved at run time.
Эти метки можно динамически разрешать во время выполнения.
Therefore issues are found at design time instead of run time.
Поэтому проблемы происходят во время разработки, а не во время выполнения.
This validation occurs at run time when the production BOM is created.
Эта проверка производится во время выполнения, когда создается производственная спецификация.
On the Operation FastTab, select a category in the Run time category field.
На экспресс-вкладке Операция выберите категорию в поле Категория времени выполнения.
The setup time, process time, and run time are set for operations in the production
Время настройки, время обработки и время выполнения устанавливаются для операций при производстве.
If you want to track direct labor costs, you must define a run time cost category.
Если необходимо отслеживать прямые трудовые затраты, определите категорию стоимости времени выполнения.
This can include different overheads related to routing information about operations resources or about setup and run time.
Сюда могут относиться разные издержки, связанные с маршрутизацией информации об операционных ресурсах или о настройке и времени выполнения.
This means that the resource cannot be used even if there are gaps in the resource's run time.
Это означает, что ресурс нельзя использовать, даже если существуют перерывы во времени выполнения ресурса.
In the Run time field, enter the time that is required to produce the process quantity on the resource.
В поле Время выполнения введите время, необходимое для производства количества процесса в ресурсе.
This is the quantity that can be produced in the times listed in the Setup time and Run time times fields.
Это количество, которое может быть произведено в течение времени, указанного в полях времени Время настройки и Время выполнения.
In the Process qty. field, enter the quantity that can be produced during the time specified in the Run time field.
В поле К-во процесса введите количество, которое может быть произведено за время, указанное в поле Время выполнения.
Click the Setup tab, and in the Formula field, select the method that is used to calculate the run time for the operation:
Откройте вкладку Настройка и в поле Формула выберите способ расчета времени выполнения операции:
Route or resource costs – These are the costs for the production operations that included elements such as setup time, run time, and overhead.
Затраты маршрута или ресурса — представляют собой затраты по производственным операциям, включающим такие элементы, как время настройки, время выполнения и накладные расходы.
If during run time, no warehouse is found for the resource, the warehouse is found through the site-specific settings on the item.
Если во время выполнения для ресурса не находится склад, тогда он находится с помощью настроек конкретного узла на образце номенклатуры.
In the Run field, select the cost category to use as an estimate of the cost of run time associated with the operation.
В поле Запуск выберите категорию затрат для использования в качестве предварительной оценки затрат на время выполнения, сопоставленное данной операции.
In the Run time field, type the time that is required to process a piece or lots of a specific operation on this resource.
В поле Время выполнения введите время, необходимое для обработки фрагмента или партий определенной операции на этом ресурсе.
For example, an operation, such as painting, may require individual jobs, such as setup, run time for the painting process, and queue time for drying.
Например, такая операция, как окраска, может потребовать отдельных заданий, таких как установка, время выполнения (для процесса покраски) и время пребывания в очереди (для сушки).
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité