Exemples d'utilisation de "Rural" en anglais avec la traduction "сельский"

<>
Training centres in rural areas; центры профессиональной подготовки в сельской местности;
Access in dispersed rural settlements. Доступ в рассредоточенных сельских населенных пунктах.
Descriptive Statistics regarding rural women Статистические данные, касающиеся сельских женщин
Sustainable agriculture and rural development Устойчивое ведение сельского хозяйства и развитие сельских районов
China's Silent Rural Revolution Тихая сельская революция в Китае
harmony between rural and urban areas; гармония между сельскими и городскими районами;
Low income levels of rural dwellers; низкий уровень доходов жителей сельских районов;
This is a real rural village. Они работали в сельской местности.
Many rural dwellers depend entirely on groundwater. Жизнь многих сельских жителей полностью зависит от грунтовых вод.
Urban and rural areas subvert each other. Городские и сельские районы вредят друг другу.
Famine mostly is a rural event now. В настоящее время, голод - в основном, явление сельское.
Food often remains unavailable in rural areas. Продовольствие часто недоступно в сельской местности.
Improving energy access rates in rural areas; улучшение показателей доступа к электроэнергии в сельских районах;
Its electoral system heavily favors rural voters. В ее избирательной системе голоса избирателей из сельских районов имеют большой вес.
Environmental quality in urban and rural settlements; качество среды в городских и сельских поселениях;
The lesson was clear: attend to rural poverty. Урок был ясен: необходимо обратить внимание на сельскую бедноту.
In rural villages, permanent employment relations are rare. В сельской местности постоянные рабочие места являются редкостью.
He lived, and still does, in rural Vermont. Он жил и сейчас живёт в сельской местности Вермонта.
There are also financial reforms in rural China. В сельских районах Китая также проводятся финансовые реформы.
Until the Industrial Revolution, human history was overwhelmingly rural. До времен промышленной революции, история человечества была в подавляющем большинстве случаев разыграна в сельских районах.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !