Exemples d'utilisation de "SEALs" en anglais avec la traduction "запечатывать"
Traductions:
tous479
печать139
запечатывать115
пломба67
тюлень38
котик16
уплотнение13
нерпа12
изолировать11
скреплять печатью9
герметизировать6
изоляция5
загерметизировать1
autres traductions47
Whatever seals the curse, Is usually the key to unsealing the curse.
Чтобы ни запечатало проклятие, обычно есть ключ, чтобы его распечатать.
It triggers a security lockdown, kills most of the power, stops the lifts, seals the exits.
Это вызывает строгую изоляцию, отключает почти всю энергию, останавливает лифты, запечатывает выходы.
For more information, see About sealed bids.
Дополнительные сведения см. в разделе О запечатанных предложениях.
Only accept drinks that are factory sealed.
Я соглашаюсь только на запечатанные напитки в заводской упаковке.
To open a sealed bid (RFQ), follow these steps:
Чтобы открыть запечатанное предложение (запрос предложения), выполните следующие действия.
The bottle could still be sealed before the genie escapes.
Ещё есть время запечатать бутылку, пока джинн не выскочил на свободу.
Jim, get samples from the top, mid, bottom plastic seal it.
Джим, возьми образцы сверху, снизу и из середины, запечатай все.
You need to seal the entire section around the observation deck.
Вы должны запечатать всю секцию вокруг обзорной палубы.
The werewolf part of the curse is sealed with a moonstone.
Часть проклятья оборотней запечатана в лунном камне.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité