Exemples d'utilisation de "SERIES" en anglais avec la traduction "ряд"

<>
Filling data in a series Заполнение ряда данных
SSAS time series forecasting methods Методы прогнозирования временных рядов служб SSAS
You have only one data series. нужно отобразить только один ряд данных;
To fill in a data series: Чтобы заполнить ряд данных, выполните указанные ниже действия.
Find links used in chart data series Поиск ссылок, используемых в рядах данных диаграммы
Microsoft Dynamics AX performs a series of validations. Microsoft Dynamics AX выполнит ряд проверок.
And they ask a series of really interesting questions. Исследователи задают ряд интересных вопросов.
Here, lawyers fell back on another series of techniques. Здесь адвокаты прибегли к другому ряду методов.
And I see my life as a series of experiments. Я рассматриваю свою жизнь как ряд экспериментов.
Select a Series option in Chart options > Format > Current Selection Выбор пункта "Ряд" в параметрах диаграммы на вкладке "Формат" в группе "Текущий фрагмент"
The Union's members should form a series of overlapping circles: Страны Союза должны образовать ряд перекрывающихся кругов:
This translated into series of positive initiatives towards the aspiring newcomers: Это подтвердилось целым рядом положительных инициатив в поддержку стран новичков:
The evaluations also informed a series of structural and management improvements. Проведенные оценки также легли в основу ряда усовершенствований в структуре Фонда и управлении им.
America supported a series of brutal dictators uninterested in economic development. Америка поддерживала ряд жестоких диктаторов, незаинтересованных в экономическом развитии.
The US was thus led to a series of over-statements. Таким образом, от США последовал ряд преувеличений.
Returns the sum of a power series based on the formula Возвращает сумму степенного ряда, вычисленную по формуле.
Recurring series marked as private will also show the recurrence pattern. Для ряда событий, помеченных как частные, также будет отображаться расписание повторения.
And so let's do a series of comparisons to show you. Давайте сделаем ряд сравнений, чтобы это продемонстрировать.
Only a few countries had provided complete time series and sector data. Лишь несколько стран представили полные временны ? е ряды данных и секторальные данные.
“What we’ve found is that a series of symptoms occur almost universally. «Мы обнаружили ряд симптомов, встречающихся едва ли не повсеместно.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !