Exemples d'utilisation de "SOAP" en anglais

<>
Wash your hands with soap. Помой свои руки с мылом.
No, soap suds and whitewash. Нет, мыльную пену и известковый раствор.
This is a map of Soap Lake, Washington. Это карта вашингтонского озера Soap.
With today's SOA, applications are built (or retrofitted) with standard interfaces most often based on XML and its derivatives: Simple Object Access Protocol (SOAP) and Web Services Description Language. На основе сегодняшней ОУК приложения строятся (или модернизируются) с применением стандартных интерфейсов, которые наиболее часто опираются на ХМL и их производные: Простой протокол доступа к объектам (SОАР) и Язык описания вебуслуг.
Where's the damn soap? Где это долбаное мыло?
He used to be a soap star. Он играл главные роли в мыльных операх.
Use Simple Object Access Protocol (SOAP), Web DAV, or SharePoint Designer interfaces to access the website. Использование протокола SOAP, WebDAV или интерфейсов SharePoint Designer для доступа к веб-сайту
Soap helps remove the dirt. Мыло помогает удалить грязь.
I don't think that's soap scum. Не думаю, что это мыльная пена.
The TIR secretariat will continue to develop and complete the functionalities of the ITDBonline + Web services that will be outlined in a technical specification: Application Programming Interface Guide (SOAP Guide). Секретариат МДП будет продолжать разрабатывать и дополнять функциональные возможности вебуслуг МБДМДПонлайн +, описание которых будет включено в техническую спецификацию- руководство по прикладному программному интерфейсу (руководство SOAP).
Yeah, but bars of soap? Ага, кусок мыла?
What do you think I am, a soap opera star? Ты думаешь кто я такой, звезда мыльной оперы?
Messages would be sent and received using web services and Simple Object Access Protocol (SOAP) and would be formatted using XML (eXtensible Markup Language), which provides for flexible and commonly understood data categories (defined by data tags). Направление и получение посланий будет обеспечиваться благодаря использованию вебуслуг и Simple Object Access Protocol (SOAP), и эти послания будут форматироваться при помощи XLM (расширяемого языка разметки), который предусматривает гибкие и общепонятные категории данных (определяемые при помощи дескрипторов данных).
Make me eat soap powder? Заставишь мыть рот с мылом?
It's got this sort of soap opera-like lifestyle; Она примерно как мыльная опера:
Toothpaste, toothbrush, flannel, towels, soap. Зубная паста, зубная щетка, мягкая мочалка (для лица), полотенца, мыло.
We must admit, with regret, that soap bubbles amuse children who blow them. Мы вынуждены с горечью заметить, что мыльные пузыри очень веселят детей.
Toothbrush, toothpaste, soap and hairbrush. Зубная щетка, зубная паста, мыло, расческа.
Outside of political soap operas, progress is being made on the economic front. Если не смотреть политические мыльные оперы, прогресс на экономическом фронте очевиден.
Wash a bar of soap? Помыть кусок мыла?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !