Exemples d'utilisation de "Samples" en anglais
Traductions:
tous1490
образец725
проба323
выборка295
выбирать22
испытывать20
сэмпл6
шаблон5
демонстрационный4
выборочная совокупность3
пробовать2
пробоотборный2
образчик1
autres traductions82
Explore our code samples which demonstrate how to use native ads.
Изучите наши примеры кода, демонстрирующие способы использования нативной рекламы.
In the fourth subsea deep drilling campaign, carried out under a contract executed in November 2004 following an open international competitive bidding procedure, a linear total of 1,466 metres (m) of bores were drilled at 14 different locations and 655 m of core samples were extracted.
В ходе четвертой кампании глубоководного бурения, проведенной на основании контракта, заключенного в ноябре 2004 года по результатам открытого международного тендера, было произведено бурение на общую глубину в 1466 метров в 14 различных точках, при этом было извлечено 655 метров керна.
For more info on upgrading, including code samples, please see our expanded upgrade guide.
Дополнительные сведения об обновлениях, включая примеры кода, см. в расширенном руководстве по обновлениям.
For more information on how to specify ad sizes, see the Ad entry in Instant Articles Code Samples.
Подробнее о том, как указать размер рекламы, читайте в статье Реклама раздела Примеры кода.
The documentation includes general guides to setting up and using Instant Articles as well as detailed technical references and code samples.
Документация содержит общие руководства по настройке и использованию моментальных статей, а также подробные технические справочники и примеры кода.
Here is a collection of code samples designed to show you how to use the features of Audience Network in different scenarios.
Вот несколько примеров кода, которые помогут вам научиться использовать функции Audience Network в различных ситуациях.
If you’re confused on how to format a certain design element, you should check out how to structure an article and our code samples.
Если вы не уверены, как оформлять определенный элемент, узнайте, как структурировать статью, и посмотрите наши примеры кода.
To override your feedback settings and disable (or enable) Likes, Comments and Shares on individual articles or media items, you can use the code samples below.
Чтобы переопределить настройки отзывов и отключить (или включить) отметки «Нравится», комментарии и перепосты для отдельных статей или мультимедийных элементов, можно использовать примеры кода, приведенные ниже.
Removed old install path from samples' framework search paths.
Из путей поиска примеров приложений удален старый путь установки.
Fixed usage of FBSDKApplicationDelegate application:didFinishLaunchingWithOptions: in SDK samples.
Исправлено использование FBSDKApplicationDelegate application:didFinishLaunchingWithOptions: в примерах в SDK.
Virus samples and information must be shared openly and quickly.
Необходимо открыто и быстро обмениваться штаммами вирусов и информацией.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité