Exemples d'utilisation de "Scaling up" en anglais avec la traduction "увеличиваться"

<>
That is a nervous system scaled up and flattened. Это нервная система, увеличенная и сплющенная.
But, if those hard-to-reach children are to benefit, our efforts must be scaled up significantly. Но если мы хотим принести пользу труднодоступным детям, наши усилия должны быть значительно увеличены.
For example, the generosity of major pharmaceutical companies, which provide medicines free of charge, has enabled treatment programs to be scaled up. Например, щедрость крупных фармацевтических компаний, которые предоставляют лекарства бесплатно, позволила программам лечения увеличиваться.
The facilities can scale up or down depending on the needs of the moment, but right now we've only got one guest. Количество камер может увеличиваться и уменьшаться в зависимости от наших потребностей, но сейчас у нас только один гость.
This feature is specifically for formula creation and maintenance and does not indicate whether the ingredient quantity will scale up or down on a batch order. Это свойство специально предназначено для создания и поддержки формул и не показывает, будет ли количество ингредиента увеличиваться или уменьшаться в партионном заказе.
The burden amount is scaled up and down depending on the ratio of the batch order quantity and per series for the by-product on the formula. Сумма косвенных расходов увеличивается или уменьшается в зависимости от отношения количества партионного заказа и серии для побочного продукта в формуле.
In this case, the burden amount is scaled up and down depending on the ratio of the report as finished quantity of the by-product in the batch order and the per series for the by-product on the formula. В этом случае сумма косвенных расходов увеличивается и уменьшается в зависимости от отношения принятого количества побочного продукта в партионном заказе и количества, приходящегося на серию побочного продукта в формуле.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !