Exemples d'utilisation de "Science fiction" en anglais
Now we're going even further into science fiction.
Теперь мы ещё глубже погрузимся в научную фантастику.
That horror is what makes parasites such a great device for science fiction movies such as Alien.
Именно чувство ужаса делает паразитов столь подходящими объектами научно-фантастических фильмов, подобных нашумевшему фильму Чужие.
And all my favorite science fiction movies I want to basically play out here as different dynamics.
Я хочу поиграть здесь во все мои любимые научно-фантастические фильмы, где все законы другие.
Designs are inspired by cognitive science, the arts, even science fiction.
На конструкторов оказали влияние: наука о мышлении, гуманитарные науки и даже научная фантастика.
Right after, I got an invitation to go to a science fiction convention, and with all great earnestness walked in.
Прямо сразу я получил приглашения на научно-фантастический съезд, и я пошёл туда со всей серьёзностью.
I guess, in my childhood, it was reading too much science fiction.
Я предполагаю, в моем детстве, я читал слишком много научной фантастики.
She loves five-hour programming binges; she reads; she learns to play instruments and speak languages; she writes science fiction.
Она любит по пять часов заниматься программированием; она читает, играет на музыкальных инструментах, говорит на иностранных языках; пишет научно-фантастические книги.
The notion seems like science fiction: everyone knows that AI is not particularly clever.
Идея кажется научной фантастикой: все знают, что ИИ не особо умен.
We may not yet have the flying cars science fiction promised us, but we can have walls that change color depending on temperature, keyboards that roll up, and windows that become opaque at the flick of a switch.
Пока у нас нет летающих автомобилей, которые нам обещали в научно-фантастических книгах, но у нас есть стены, которые меняют цвет в зависимости от температуры, клавиатура, которую можно свернуть, окна, которые становятся светонепроницаемыми, стоит только нажать кнопку.
How we engage with scientific and technological progress has long been influenced by science fiction.
Наше отношение к научному и технологическому прогрессу уже давно находится под влиянием научной фантастики.
A new book says that a life on Mars will no longer be science fiction.
В вышедшей недавно книге говорится о том, что жизнь на Марсе больше не будет научной фантастикой.
Is this science fiction? No, because I'm wearing the first application of this technology.
Научная фантастика? Нет. Я - первый человек, пользующийся данной технологией.
Human colonisation and other planets is no longer science fiction, it can be science fact.
Колонизация других планет человеком это уже не научная фантастика, это может стать научным фактом».
This scenario may seem unreal today, but it is more political science than science fiction.
Сегодня этот сценарий может показаться нереальным, но это больше политология, чем научная фантастика.
This question is not from the realm of science fiction – it is a matter of reality.
Это вопрос не из области научной фантастики – это вопрос реальности.
The subject is a 13-year-old boy from Boston who likes skateboarding and science fiction.
Объект - 13-летний мальчик из Бостона, любящий скейтбординг и научную фантастику.
"This is not science fiction it is guaranteed by the laws of physics and probability," he said.
«Это не научная фантастика, это гарантируют нам законы физики и вероятности, — сказал он.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité