Exemples d'utilisation de "Script" en anglais

<>
Use a command-line script Использование сценария командной строки
Enable alerts — enable/disable script alerts; Разрешить сигналы — разрешить/запретить скрипту подавать сигналы;
A Rosetta Stone for the Indus script Розеттский камень для хараппского письма
Since then he has been learning fast, with Fischer writing the script. С тех пор он быстро учился, в то время, как Фишер писал сценарий.
Yeah, I want the two-color team name on the front in script and the "Luke's Diner" in a vertical arch above the number on the back. Да, я хочу двуцветное название команды на груди рукописным шрифтом, а на спине надпись "Закусочная Люка" аркой над номером игрока.
Rewriting the Monetary-Policy Script Переписать сценарий монетарной политики
The script performs the following tasks: Этот скрипт делает следующее:
And the Indus script now has this particular property. И теперь у хараппского письма есть такая характеристика.
We get to write the script of the next revolution in surgery. Нам дана возможность писать сценарий следующей революции в хирургии.
They'd have some letterhead that would say Amalgamated Widget on the top in some goofy, maybe a script typeface, above Amalgamated Widget it would have an engraving showing their headquarters in Paducah, Iowa, with smokestacks belching smoke У них был какой-нибудь фирменный бланк, с названием Amalgamated Widget вверху выполненный в каком-то дурацком, возможно, рукописном шрифте над Amalgamated Widget была гравировка, изображающая их главный офис в городе Падьюка (Айова), с дымоходами, клубами дыма
Luisa, the script for the signorina. Луиза, сценарий синьорине.
This was using an optimised Python script. Был использован скрипт на Python.
But deciphering the script is a very challenging task. Дешифровка хараппского письма - очень непростая задача.
So I was - you know, the door was being slammed in my face, it's incredibly cold, and I'm trying to think, "What would the hero do in a movie, if I was writing this as a movie script?" Так я и стоял, дверь захлопнулась прямо перед моим носом, на улице невообразимо холодно, и я пытаюсь думать. А что бы сделал герой моего фильма, если бы я писал сценарий?"
Biggs, you even read the script? Парни, вы не читали сценарий?
Script will be launched immediately after that. Сразу после этого скрипт начнет исполнятся.
We don't have such an artifact for the Indus script. У нас нет такого артефакта для хараппского письма.
Script to count total synchronized objects Сценарий для подсчета общего числа синхронизированных объектов
Every script has its own settings, as well. Кроме того, каждый скрипт обладает своими собственными настройками.
But in 2007, my path crossed again with the Indus script. Но в 2007 году я снова столкнулся с хараппским письмом.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !