Exemples d'utilisation de "Seasons" en anglais avec la traduction "сезон"

<>
Grill Room at the Four Seasons. Гриль-бар в Четырёх Сезонах.
There are four seasons in a year. В году четыре сезона.
I got a room at the four seasons. Я снял номер в отеле "4 сезона".
Revolutions unfold over decades, not seasons or years. Революции разворачиваются на протяжении десятилетий, а не сезонов или лет.
Sweetie, we're having brunch at the Four Seasons. Родная, мы собираемся на бранч в Четыре Сезона.
In two four-month seasons I saw not a dozen people. На протяжении двух сезонов по 4 месяца я едва ли встретил и дюжину людей.
Roughly speaking, the seasons in England correspond with those in Japan. Грубо говоря, сезоны в Англии совпадают с японскими.
We've worked together during a few summer seasons on the Diana. Мы вместе работали несколько летних сезонов на Диане.
There are four seasons in a year - spring, summer, fall, and winter. В году четыре сезона: весна, лето, осень, зима.
Since July 2004, there has been five consecutive failed or poor seasons. С июля 2004 года пять сезонов подряд были неудачными или неурожайными.
Hopefully we can apply the knowledge I've learned from two seasons on. Надеюсь мы сможем применить знания, которые я получил от двух сезонов.
The melody of traditional music contains spring, summer, fall, and winter, these four seasons. Традиционная музыка состоит из весны, лета, осени и зимы, из четырёх сезонов.
The coldest growing seasons of the future, hotter than the hottest of the past. Тоесть самые холодные сезоны роста будущего, будут горячее, чем самые горячие сезоны прошлого.
It's gonna make our trip to the Four Seasons in Bali look like. Это все будет похоже на нашу поездку в "четыре сезона" на Бали.
The thin textile lasts for two seasons and is then disposed of as bulk waste. Тонкий текстиль служит один-два сезона, после этого его можно выбрасывать.
Over the next few months, the changing seasons will bring more direct sunlight onto Philae. В течение следующих нескольких месяцев смена сезонов принесет с собой увеличение количества солнечного света, попадающего на поверхность аппарата Philae.
It's quite a thing winning the loyalty of a woman like that for 19 consecutive seasons. Это не шутка - завоевать верность женщины на 19 сезонов подряд.
Back in 1977, Giacomo Agostini walked away from Grand Prix racing after 14 seasons, unscathed and untouchable. В 1977 году, отъездив 14 сезонов Джакомо Агостини ушел из мотогонок цел и невредим, а также в статусе неприкасаемого.
The 2008 planting seasons came and went with much too little additional help for impoverished small farmers. Сезоны посева 2008 года пришли и закончились при значительно меньшей дополнительной помощи неимущим малым фермерам.
And if you order the DVDs of both seasons 1 and 2 together you get 5 dollars off. Если вы закажете 1-ый и 2-ой сезоны, мы сделаем вам скидку $5.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !