Exemples d'utilisation de "Secondary School" en anglais

<>
26 % in senior secondary school; 26 процентов на 2-й ступени средней школы;
The senior secondary school curriculum (years 11-13) Программа старшей ступени средней школы (11-13 лет)
Nearly twice that number will not attend secondary school. Почти вдвое больше будет тех, кто не пойдет в среднюю школу.
In Malawi, the secondary school, you have to pay school fees. В Малави, в средней школе, вы должны платить за обучение.
Member of Board of Governors, Convent Bukit Nanas Secondary School, Kuala Lumpur. Член Совета управляющих, средняя школа монастыря Букин Нанас, Куала-Лумпур.
Number of secondary school leavers during 1996, by attainment, sex, and ethnicity; количество выпускников средней школы в 1996 году в разбивке по уровню образования, полу и этнической принадлежности;
Moreover, remedial instruction is provided both at comprehensive school and at secondary school. Кроме того, возможности для дополнительного обучения имеются как в общеобразовательной, так и в средней школе.
Thus, senior secondary school has a slightly higher number of girls than boys. Так, в старших классах средних школ количество девочек незначительно превышает число мальчиков.
Cannabis remained the most commonly abused illicit substance among secondary school students in Australia. Самым популярным запрещенным веществом среди учащихся средних школ в Австралии по-прежнему был каннабис.
Number of secondary school leavers during 1996, by years of schooling, sex, and ethnicity; количество выпускников средней школы в 1996 году в разбивке по школьным ступеням, полу и этнической принадлежности;
As a result, most kids don’t come anywhere close to finishing secondary school. В результате большая часть детей не имеет никаких шансов закончить среднюю школу.
In the first year of upper secondary school, there are 15 different foundation courses. В течение первого года обучения в последних классах средней школы предлагается 15 различных базовых курсов.
These problems raise thorny questions: What prevents more young people from attending secondary school? Эти проблемы поднимают такие острые вопросы, как: Что мешает большему числу молодых людей посещать среднюю школу?
Just 23% of refugee adolescents are enrolled in secondary school, compared to 84% globally. Только 23% беженцев-подростков посещают среднюю школу, в то время как глобально этот показатель равен 84%.
Yet many young people are ill prepared for secondary school, and places are scarce. Однако многие молодые люди бывают плохо подготовлены для средней школы, и мест в таких школах часто не хватает.
General Certificate of Education (advanced level), Baccalaureat ès-liettres, secondary school in Paris, 1969-1970 Аттестат о школьном образовании (продвинутый уровень), бакалавр, средняя школа в Париже, 1969-1970 годы
In low-income countries, a mere 9% of refugee children are enrolled in secondary school. В странах с низким уровнем доходов лишь 9% детей беженцев посещают среднюю школу.
It is open to all secondary school leavers and adult learners, irrespective of their sex. Программа доступна для всех выпускников средней школы и взрослых учащихся, независимо от их пола.
In lower secondary school instruction in the mother tongue may be offered as an optional subject. В младших классах средней школы в качестве факультативного предмета может предлагаться преподавание на родном языке.
Computer courses for girl pupils from lower secondary school in the autumn holidays (since 1999) (Hesse) Компьютерные курсы для учениц первой ступени средней школы на период осенних каникул (с 1999 года) (Гессен)
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !