Exemples d'utilisation de "Seminars" en anglais
Wide range of training programs, corporative trainings and seminars
Широкий выбор обучающих программ, корпоративных тренингов и семинаров
They don't sit in seminars on Saturday morning.
Они не приходят сидеть на семинарах субботним утром.
Glad to see those anger management seminars are paying off.
Рада видеть, что семинары по управлению гневом приносят свои плоды.
Substantive servicing of conferences, seminars, workshops and expert meetings (4);
основное обслуживание: конференций, семинаров, практикумов и совещаний экспертов (4);
Mrs. Baker provided brief information on the above-mentioned two seminars.
Г-жа Бейкер кратко рассказала о двух вышеуказанных семинарах.
Other work formats may include panel debates, seminars and round tables
Другие формы работы могут включать обсуждения в группах, семинары совещания за круглым столом
Provision is also made for stress management and alcohol awareness seminars.
Предусматриваются также ассигнования на проведение семинаров по снятию стресса и борьбе с алкоголизмом.
Training at various levels- attachments, internships, in-house training, seminars, workshops;
подготовка кадров на различных уровнях- командирование, стажировка, подготовка без отрыва от работы, семинары, рабочие совещания;
I would like to welcome you at one of our seminars.
Я буду рад приветствовать Вас на одном из наших семинаров.
I help the doctor plan N L.P seminars around the country.
Я помогала доктору организовывать НЛП семинары по стране.
Most of the participants evaluated the content of the seminars as excellent.
Большая часть кандидатов оценили содержание этих семинаров на " отлично ".
There's been many other seminars and university students, and different things.
Было много других семинаров, и студентов, и много чего.
HRD conducted several human rights seminars on child and women's rights.
ОПЧ провел ряд семинаров по правам человека, посвященных правам детей и женщин.
The fourth and fifth special seminars for senior criminal justice officials of China.
Четвертый и пятый специальные семинары для старших должностных лиц системы уголовного правосудия Китая.
It is a question that I am repeatedly asked at seminars and conferences.
Этот вопрос мне постоянно задают на семинарах и конференциях.
As part of the exhibition, seminars, roundtable discussions, and presentations will be conducted.
В рамках выставки пройдут семинары, круглые столы, презентации.
sharing and disseminating institutional knowledge through technical papers, guidelines, manuals, training and seminars;
обмена и распространения накопленных в Отделе знаний посредством выпуска технических документов, руководящих принципов, руководств, проведения учебных курсов и семинаров;
Seminars were held in Cairo, Pretoria, Kuala Lumpur, Mexico City and Bruges, Belgium.
Семинары проводились в Каире, Претории, Куала-Лумпуре, Мехико и Брюгге (Бельгия).
Forum seminars, presentations and other artefacts to support awareness of the TBG activities.
дискуссионные семинары, презентации и другие мероприятия, способствующие обеспечение осведомленности о деятельности ГТД.
People meet in laboratories and seminars, but also in common rooms and cafeterias.
Люди встречаются не только в лабораториях и не семинарах, но и в залах отдыха и в кафетериях.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité