Exemples d'utilisation de "Server" en anglais avec la traduction "серверный"

<>
What is your server time? Какое у Вас серверное время?
Important Exchange server components are inactive. Важные серверные компоненты Exchange неактивны.
Supported server languages for Exchange 2016 Поддерживаемые серверные языки в Exchange 2016
Note: Server time = Eastern European Time (EET) Примечание: Серверное время = Eastern European Time (EET).
A bottleneck in one or more server resources «Узкое место» в одном или нескольких серверных ресурсах
The company's server time is GMT+0. В компании используется серверное время GMT+0.
The trading platform’s server time is GMT+2. Серверное время торговой платформы: центральноевропейское (GMT+2).
This indicates the current server time (UTC or GMT+0). Отображает текущее серверное время (UTC или GMT+0).
The security protocols render the entire server room completely inaccessible. Охранные протоколы делают серверную полностью недоступной.
The following server languages are supported and available for Exchange 2016: В Exchange 2016 доступны и поддерживаются следующие серверные языки:
He's the one who found the body in the server room. Это он обнаружил тело в серверной.
Use certificates from a commercial CA for client and external server connections Используйте сертификаты из коммерческого ЦС для клиентских и внешних серверных подключений.
You can mix and match the server editions with the CAL types. Можно использовать различные сочетания серверных выпусков и типов CAL.
When you integrate with on-premises server products, you create a hybrid environment. При интеграции с локальными серверными продуктами создается гибридная среда.
I'll make my way to the server room and initiate a manual lockdown. Я пойду в серверную и вручную включу блокировку.
An area for a continuous electronic data-processing backup server system was also established. Было также построено помещение для вспомогательной серверной системы непрерывной обработки электронных данных.
The default Server Auth Certificate created by Exchange 2016 is valid for five years. Серверный сертификат проверки подлинности, используемый по умолчанию и созданный Exchange 2016, действует в течение 5 лет.
Addressed issue where launching a published application using an application server system fails intermittently. Устранена проблема, при которой запуск опубликованного приложения с помощью серверной системы приложений периодически завершался сбоем.
The most common way to do that is to set up a server stack like XAMPP. Как правило, с этой целью разработчики используют серверную среду, например, XAMPP.
By default, the Telnet Client isn't installed in most client or server versions of Microsoft Windows. По умолчанию клиент Telnet не установлен в большинстве клиентских и серверных версий Майкрософт Windows.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !