Exemples d'utilisation de "Shark" en anglais
Anyway, your business with a loan shark is a civil matter.
Как бы то ни было, ваши проблемы с ростовщиком - гражданское дело.
His Excellency would like some chicken and shark fin.
Его Превосходительство любит курятину и акулий плавник.
So, you borrowed the money from a loan shark to make the deposit.
Значит, вы взяли деньги у ростовщика, чтобы отдать задаток.
Meanwhile, the other characters are talking about shark fin soup.
Тем временем другие герои обсуждают суп из акульих плавников.
Although calling him a loan shark Is like calling oedipus a mama's boy.
Хотя назвать его ростовщиком, все равно что назвать Эдипа маменькиным сынком.
And cabbage soup with shark fins, plus a bottle of warm rose wine.
Суп из капусты с акульими плавниками и бутылку вина.
Mugs had borrowed $500,000 from a loan shark against the value of the painting.
Рыло взял у ростовщика $500,000, в счет стоимости картины.
There was a real website based in China that actually sold shark fins, so I kind of exposed that.
Существовал настоящий сайт из Китая, который действительно продавал акульи плавники, что я и показал.
So then the loan shark tells him that they're going to take Olena and make her work off the debt.
И тогда ростовщик сообщает ему, что они собираются забрать Елену и заставить ее отрабатывать долг.
Even freight companies and airlines have been spurred to act, with a growing number now refusing to transport shark fins.
Даже грузовые компании и авиакомпании были побуждены действовать: произошел рост числа тех, кто теперь отказывается перевозить акульи плавники.
I dropped out of school, joined a gang, took money from a loan shark, and fell into a spiral of despair, addiction, and discount prostitution.
Я бросил школу, присоединился к банде, взял деньги у ростовщика, и закрутился в водовороте отчаяния, наркомании и дешевой проституции.
This has been reinforced by the Chinese government’s pledge not to serve shark fin soup, considered a delicacy, at official banquets.
Это было подкреплено решением китайского правительства обязаться не подавать на официальных банкетах суп из акульих плавников, который считается деликатесом.
But consider the way in which the term "debt" (the original sin against God, with Satan as the great loan shark) has become "leverage," a metaphor from engineering that has turned the classical injunction against "getting into debt" into a virtual duty to be "highly leveraged."
Но только проследите тот путь, благодаря которому термин "долг" (первородный грех против Бога, с Сатаной в качестве главного ростовщика) превратился в "долговую нагрузку", некую метафору прикладной области, которая изменила классическую запретительную норму с "попадания в долг" в реальные обязательства, называемые "высокой долей заёмных средств".
A campaign spearheaded by the United States-based organization Wild Aid has contributed to a major decline in demand for shark fin across Asia.
Кампания, проведенная расположенной в Соединенных Штатах организацией Wild Aid, способствовала значительному сокращению спроса на акулий плавник по всей Азии.
Saw an aluminum skiff tied off to the Shark Tour boat.
Увидели гоночную лодку, привязанную к лодке Шарк Тур.
Now, if we can cut it away, the Shark can pull herself loose.
Сейчас, если мы сможем оттащить его подальше, то подлодка сможет освободиться.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité