Exemples d'utilisation de "Shelly" en anglais

<>
Shelly and dotty both caught a stomach bug. Шелли и Дотти подхватили желудочную инфекцию.
I'm making the same mistake Shelly made. Я делаю ту же ошибку, что и Шелли.
Shelly Espinosa works there, makes like 20 grand. Шелли Эспиноза работает там, зарабатывает где-то 20 косарей.
"The Poseidon Adventure" and I'm Shelly Winters. "Приключения Посейдона", а я Шелли Винтерс.
Well, Shelly, you just don't know your own value. Шелли, Вы не знаете себе цену.
George Mason University professor Louise Shelly also agrees with Mr. Galeotti. С г-ном Галеотти согласна и профессор Университета Джорджа Мейсона Лиз Шелли.
Shelly knew that she had to go to the ABV and report what she had seen. Шелли знала, что ей придётся пойти в АПВ и сообщить, что она видела.
We won't know about Shelly until we find out what time she got to the mill. Про Шелли нельзя сказать наверняка, пока не узнаем, когда она попала на лесопилку.
I'm taking Dottie and Shelly already, so it would be no trouble to have Brick come along. Я уже веду Дотти и Шелли, и компания Брика нам никак не помешает.
Anyway, I spoke to the secretary at the ABV, a very nice lady, and Shelly Kennedy had made an appointment to speak to the head of regulatory compliance. В общем, я говорил с секретаршей АПВ, очень милая леди, Шелли Кеннеди договорилась о встрече с уполномоченным по регламенту.
Garcia, what's Shelly's marital status? Гарсия, какой у Шелли семейный статус?
Labor’s current leader, Shelly Yachimovich, superseded the fatalism of her predecessor, Ehud Barak, who maintained that the Palestinian conflict has no solution, with the politics of denial; she refused even to acknowledge that there is a problem. Нынешний лидер партии Труда Шели Яхимович заменила фатализм своего предшественника Эхуда Барака, который настаивал, что палестинский конфликт не имеет решения, политикой отрицания; она отказалась даже признать, что такая проблема существует.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !