Exemples d'utilisation de "Shut" en anglais

<>
Your CMR totally shut down. Твоя клеточная память полностью отключена.
Can you shut down the emitters? Вы можете выключить эмиттеры?
Shut up, and stop moving. Замолчи и перестань елозить.
Keep your mouth shut and your eyes open. Держи рот на замке, а глаза открытыми.
The system will now shut down and restart." Система завершит работу и перезагрузится".
They shut us in there. Они нас там запирают.
To shut down or restart your console: Завершение работы и перезапуск консоли
Bulkhead doors leading out of the control room have all slammed shut. Переборки дверей из зала управления захлопнулись.
Moreover, salaries cannot fall below a legislated minimum wage, which is so high that the least productive and least skilled workers remain shut out of the labor market. Более того, зарплаты не могут упасть ниже официальной минимальной ставки, которая является настолько высокой, что наименее производительных и наименее квалифицированных рабочих не допускают на рынок труда.
Just shut up and kiss me. Просто заткнись и поцелуй меня.
The wind blew the door shut. Это ветер захлопнул дверь.
I'll get shut of her next week. На следующей неделе я от неё избавлюсь.
Please, shut down the shield gr. Пожалуйста, отключите заслон щи.
The refrigeration unit's been shut down. Холодильная установка выключена.
Shut up, you ridiculous oaf! Замолчи, нелепый болван!
In a marriage, sometimes it’s better to keep your mouth shut. В браке иногда лучше держать рот на замке.
This will force the console to shut down. Консоль должна завершить работу.
And shut it up inside. И заперли его внутри.
Expert must have been deinitialized before it is shut down. Перед завершением работы производится деинициализация эксперта.
Lady, after he took a swipe at me, all I saw was the basement door slam shut. Леди, после того, как он набросился на меня я видел только, как дверь в подвал захлопнулась.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !