Exemples d'utilisation de "Silas" en anglais avec la traduction "сайлас"

<>
Traductions: tous26 сайлас22 autres traductions4
Silas, show me your real face. Сайлас, покажи мне свое настоящее лицо.
Silas is a crappy mentor, FYI. Сайлас дерьмовый наставник, к вашему сведению.
Well, Silas owes me a fuse box. Ну, Сайлас должен мне блок предохранителей.
Now Silas wants to destroy that supernatural limbo. А сейчас Сайлас хочет разрушить это сверхестественное состояние.
Calcified Silas is a heavy son of a bitch. Отвердевший Сайлас - сукин сын.
Silas hasn't got the brains he was born with. Сайлас безмозглый от рождения.
Oh, there will probably be food at that Silas thing. Наверняка у Сайласа на мероприятии будет хавчик.
I want to call a truce in the name of Silas. Я хочу объявить перемирие во имя Сайласа.
Silas knew that stealing the amulet could cost him his life. Сайлас знал, что кража амулета может стоить ему жизни.
When are you gonna break the news to Doug and Silas? Когда ты сообщишь новости Дагу и Сайласу?
Face it, Silas, we're hard core and you're pg-13. Признай, Сайлас, мы хардкорщики, а ты малолетка.
And charge Silas Trout with the distilling offence and then release him. И предъяви Сайласу Трауту обвинение в самогоноварении а потом отпусти.
Silas wants me to drop the veil between our side and the other side. Сайлас хочет, чтобы я разрушила завесу между нашим миром и миром призраков.
I just "thanked" him for helping Silas, distracted him with a bullshit family reunion. Я "отблагодарил" его за помощь Сайласу, ошеломив его долбаным семейным воссоединением.
I think Silas would notice if a big pink bear suddenly showed in his room. Я думаю, что Сайлас заметил бы, если бы большой розовый медведь внезапно появился в его комнате.
There's Princess Charlotte, Silas Timberlake, that noisy garbage truck that wakes him up every morning. Вот принцесса Шарлотта, Сайлас Тимберлейк, шумный мусоровоз, который будит его каждое утро.
Silas is dead, or whatever, and you're just sitting here like a bump on a log. Сайлас умер а ты просто сидишь здесь, как истукан.
Well, if Shane really was working with Silas, chances are he was helping him plan his next move. Ну, если Шейн и вправду работал с сАйласом есть шанс, что он помогал ему спланировать следующий шаг.
If Silas wants her bad enough, to sic the whole town on her, that means we want her more. Если Сайлас хочет, чтобы ей было достаточно плохо, то натравить на нее весь город будет означать, что мы хотим этого еще больше.
From all the books I have read, you should really be encouraging Shane and Silas to talk about Juda's death. Из всех книг я читала, Вы должны действительно поощрять Шэйна и Сайласа говорить о смерти Джады.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !