Exemples d'utilisation de "Situations" en anglais avec la traduction "ситуация"

<>
Refugee situations are not new. Ситуации с беженцами не новы.
Extra security in certain situations. Дополнительная безопасность в некоторых ситуациях.
Bad situations can always get worse. Плохие ситуации всегда могут стать ещё хуже.
Capture the product in real life situations Демонстрируют продукт в реальных жизненных ситуациях
In such situations, action becomes more fluid. В таких ситуациях действия становятся более текучими.
Basically, there are two situations that should qualify. В основном, существует две ситуации, которые имеют к этому отношение.
We have to take advantage of these situations. Мы должны воспользоваться этой ситуацией.
Historically very nasty answers emerge in such situations. История предлагает очень нехорошие ответы на подобные ситуации.
Both sides in these situations fully understand that. Обе стороны в таких ситуациях понимают это.
But they are not applicable in all situations. Но они не применимы во всех ситуациях.
Most funny stories are based on comic situations. Самые смешные истории основаны на комических ситуациях.
Similar situations exist in Europe and East Asia. Схожие ситуации имеют место в Европе и в Восточной Азии.
Gold prices rise sharply only in two situations: Цены на золото резко увеличиваются только в двух ситуациях:
Reduced error logging in FBAdConfigManager in valid situations Уменьшено количество регистраций ошибок в FBAdConfigManager в допустимых ситуациях.
Removal measures and situations covered by the topic Меры по удалению и ситуации, охватываемые темой
This is only useful in very specific situations. Такая конфигурация удобна только в очень специфических ситуациях.
Certain situations can increase your risk of discomfort. В определенных ситуациях риск дискомфорта может быть выше.
In most situations, you should select this check box. Этот флажок должен устанавливаться в большинстве ситуаций.
What do people do in these kinds of situations? Что предпочитают люди в таких ситуациях?
Such treatments – called “placebos” – are applied in two situations. Такие препараты, называемые "плацебо", применяются в ситуациях двух типов.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !