Exemples d'utilisation de "Skin" en anglais avec la traduction "обшивка"
Traductions:
tous1447
кожа738
кожи361
шкура74
кожный43
шкуры21
кожура18
кожица16
обшивка7
освежевать7
шкурка6
шкурки5
накожный2
свежевать2
снимать шкуру1
скин1
очищать1
пенка1
освежевывать1
наружный слой1
autres traductions141
We tried in the water without any skin or ballast just to see how it works.
Мы попробовали её на воде, но без обшивки и без балласта, чтобы просто посмотреть, как она поведёт себя.
The main polyurethane (PU) sectors currently using HFCs are rigid insulating foams and flexible integral skin foams.
Основные сектора полиуретана (ПУ), использующие в настоящее время ГФУ,- жесткие изолирующие пеноматериалы и гибкие встроенные обшивки.
They also gave us a way to run power and rewire the trailer without tearing out the skin, so they function as an electrical chase.
К тому же, это дало нам возможность разместить провода не нарушая обшивку, так что панели работают как кожухи для проводов.
One of his adjustments was simply to add heft to the -104, thickening the fuselage skin to 1.5 mm, compared to the Comet’s 0.9 mm.
Он сделал простое усовершенствование — добавил веса Ту-104, утолщив обшивку фюзеляжа до полутора миллиметров, в то время как у Comet ее толщина составляла 0,9 мм.
Following a groundbreaking ceremony held in May 2008, the construction of the temporary North Lawn Building — the primary on-site swing space — was well under way, with the steel structure completed, concrete foundations being laid and the metal skin soon to be installed, after which interior work would commence.
После официальной церемонии закладки фундамента в мае 2008 года строительство временного здания на Северной лужайке, которое является основным подменным помещением на территории комплекса, находится в продвинутой стадии: стальной каркас уже смонтирован, идет закладка цементного фундамента, а вскоре планируется установить металлическую обшивку, после чего начнутся внутренние отделочные работы.
(Some in the Navy have cheekily taken to calling the Phantom Ray the 'X-45C.') Boeing has declined to comment on the Phantom Ray's software-based control system, but if it's at all based on the X-45A's cutting-edge code, the new drone's real strengths could be under the skin.
(Некоторые моряки начали бесцеремонно называть Phantom Ray X-45C.) Компания Boeing отказалась от комментариев по поводу компьютерной системы управления Phantom Ray. Но если вся она базируется на самых современных программных кодах X-45A, то истинные преимущества нового дрона скрываются под его обшивкой.
And then we mounted a camera for controlling it, but quickly we saw that we would need a lot more weight at the bottom, so we had to take it back to the lab, and then we built a skin around it, we put batteries, remote controllers, and then we put it in the water and then we let it go in the water and see how well it would work, so let some rope out, and hope it's going to work, and it worked okay, but we still have a long way.
И ещё мы приделали камеру, чтобы контролировать, но нам сразу стало понятно, что снизу нужно добавить вес. Нам пришлось снова нести её в лабораторию, потом сделать обшивку, вставить аккумуляторы, дистанционное управление и уже после этого спустить её на воду. А потом дать ей свободу в воде и посмотреть насколько хорошо она работает. В общем, отдать концы и надеяться, что всё получится, и всё получилось отлично, но впереди нас ждал долгий путь.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité