Exemples d'utilisation de "Skull" en anglais

<>
Traductions: tous275 череп246 черепушка3 autres traductions26
20 years old, skull injuries. Этому пациенту 20 лет, травма головы.
Present in all three skull injuries. Присутствуют в трёх черепных травмах.
Removing the skull to access the dura. Убираем крышку, обеспечивая доступ к поверхности мозга.
We're point man in the skull wars. Мы наводчики в войне за мозги.
Still bouncin 'a rolling pin off your skull? Все еще обхаживает тебя скалкой?
What's running through that twisted skull of yours? Чем забит твой грязный черепок?
Remodeling along the anterior aspect of the frontal skull bone. Изменения вдоль передней части фронтальной черепной кости.
I estimate, millions of miles, all packed in your skull. [смех в зале] Я оцениваю её в миллионы километров. И все это упаковано у вас в голове.
Mummy's boy is driving, pissed out of his skull. Маменькин сынок ведет машину пьяный в стельку.
Big part of the frontal bone of the skull is missing. Большая часть лобной кости отсутствует.
I'm not gonna try and scare her with a little skull. Не буду я запугивать ее черепком.
Just walk in there in front of Bobby and blow her skull off? Зайдёшь в дверь и отстрелишь ей башку?
I smacked him and he fell and crushed his skull on the kerb. Я ударил его, он упал и ударился головой о бордюр.
Until you get it through your thick skull that I'm not happy! Когда ты наконец то поймешь своей тупой башкой, что я несчастлива!
Cuz nothing is worse than getting your pike stuck into a z's skull. Потому что нет ничего хуже, чем застрявшая бита в башке мертвяка.
She cracked her skull open, on a gate post and died of a brain contusion. Она размозжила голову об закрытые ворота и умерла от закрытой травмы головы.
You, I promise, will have skull contusions if you wear that dress to the Tonys. Вы, я обещаю, получите черепно-мозговую травму если вы оденете это платье на Тони.
Just a little pinch followed by the brief sensation of a thousand suns exploding in your skull. Будто комарик укусит, после чего краткое ощущение, будто в голове взорвались тысячи солнц.
Although my mom said the mayor used to wear a beret to hide the dent in his skull. Хотя мама говорила, что их мэр носил берет, чтобы спрятать вмятину в башке.
Since the cause of death was massive blunt trauma to the skull, there were detailed photographs of his head. Поскольку причиной смерти была сильная тупая травма головы, вот детальные фотографии головы.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !