Exemples d'utilisation de "Slanted" en anglais
The slanted squamosal of the remaining frontal bones of the skull suggests male.
Судя по наклоненной чешуйчатой кости лобной части черепа, жертва - мужчина.
A bullet hitting a slanted surface should deflect up, right?
Пуля, пробивая наклонную поверхность, должна уйти вверх, ведь так?
What if we make the soles slanted to get guys bow-legged, really open up the "D" area?
Что если сделать подошвы скошенными чтобы парни выглядели кривоногими, больше открывая зону "Х"?
But the Chinese media also played an ignominious role, publishing slanted articles on Japan that helped to fan the fire.
Но и китайские СМИ сыграли постыдную роль, издавая предвзятые статьи о Японии, которые только раздували огонь.
For many, this was either because producers’ preference for negative stories put them in a bad mood, or because they viewed the reporting as politically slanted and therefore untrustworthy.
Для многих участников опроса это было вызвано тем, что агентства предпочитали сообщать плохие новости и у респондентов от этого портилось настроение, или же участники опроса рассматривали репортажи как политически предвзятые, а значит, недостоверные.
In fact, Al Jazeera, which US Secretary of State Colin Powell calls "horrible" and "slanted," is a pivotal vehicle for reform and change, which genuinely democratic Arab activists and the international community alike have been calling for.
Фактически, телеканал "Аль-Джазира", который госсекретарь США Колин Пауэлл называет "ужасным" и "тенденциозным", является основным средством пропаганды реформ и изменений, к которым призывают как настоящие арабские активисты, так и международное сообщество.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité