Exemples d'utilisation de "Sleeping in the aviary" en anglais

<>
The baby was sleeping in the cradle. Дитя спало в колыбели.
A baby is sleeping in the cradle. Дитя спит в колыбели.
No, the masters will be sleeping in the master bedroom. Нет, главный в семье будет спать в главной спальне.
I'm saying Denise Hemphill ain't gonna spend another night sleeping in the Secure Enforcement Solutions Patrol Car, giving herself a whore's bath every morning with a handful of Wet-Naps when there's a perfectly good bedroom upstairs that nobody is using just 'cause some dumb ho got murdered in it. Я говорю, Дениз Хемпфилл не будет спать ещё одну ночь в патрульной машине, кое-как обтираться по утрам влажными салфетками, когда есть отличная спальня наверху, которую никто не использует, потому что там убили девчонку.
I was sleeping in the dryer and got caught in your sheets. Я спал в сушилке и застрял в вашем спальном белье.
Nope, you're sleeping in the barn tonight, cuz tomorrow I want cold milk and a lot of it, you've been dry lately. Нет, сегодня ты спишь в сарае, потому что завтра я хочу холодного молока и много, а то в последнее время его не было.
Where you sleeping in the back of my car? Ты что, спал в моей машине?
Sleeping in the spare room. Спала в соседней комнате.
And he thought he saw signs of someone sleeping in the potting shed. И ему казалось, что он видел следы того, что кто-то спал под навесом сарая.
What are you doing, sleeping in the police car? Вы что, спите в полицейской машине?
Look, we've been hunting for you for weeks on end, sleeping in the rain, bruising our feet on stony roads, just because we wanted to straighten it out with you about Caryl and me, and now when we do find you Смотрите, мы искали вас целую неделю, спали под дождем, стерли в кровь ноги на каменистых дорогах, только потому, что мы хотели встретиться с вами о Кэрол и я, и теперь, когда мы нашли вас
It's amazing how far she's come since I found her sleeping in the backseat of a car. Это удивительно, как далеко она продвинулась с тех пор, как я нашла ее спящей в машине.
He was sleeping in the guest room, and I I could hear the TV, but I did not physically see him until the morning. Он спал в комнате для гостей, и я слышала телевизор, но физически я его не видела до утра.
We are sleeping in the car. Будем спать в машине.
Sleeping in the closet ain't all bad. Спать в шкафу не так и плохо.
Cram one more giant geode in here, we'll be sleeping in the garage. Притащишь еще один гигантский геоид сюда, и мы будет ночевать в гараже.
She is sleeping in the corner of this apartment." Она спит в углу этой комнаты".
They also show an impressive ability to deal with the noise and activity of the busy metro system, which many pet dogs would find distracting and stressful – indeed, they can often be found relaxing and sleeping in the crowded carriages. Они также демонстрируют впечатляющую способность хорошо переносить шум и кипучую деятельность загруженного метрополитена, которую многие домашние собаки нашли бы тяжелой и сбивающей с толку — их действительно можно часто увидеть дремлющими в переполненных вагонах.
The monkey house and the aviary gets the happy customers. Для счастливых посетителей - клетка с обезьянами и птичий вольер.
Alice is sleeping in my room. Алиса спит в моей комнате.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !