Sentence examples of "Slim" in English

<>
The real Slim Shady just stood up. Только что мы увидели настоящего Слима Шейди.
But here, too, the potential benefits are slim. Но потенциальная выгода и в этом случае будет незначительной.
Slim, plump, whatever he's into. Стройные, полненькие, и тому подобное.
Slim, hairless, married ladies' arms? Слабые, безволосые, замужние женские руки?
Hey, I like girls who have slim arms and legs like you. Мне нравятся девушки с тонкими руками и ногами, как ты.
And new technologies offered cheap communications, advanced robotics, and increasingly powerful data analysis, which enabled companies to slim down their inventories and integrate supply chains. А новые технологии обеспечили дешёвую связь, передовую робототехнику и возрастающие возможности анализа данных, позволяющие компаниям сокращать объёмы товарных запасов и лучше интегрировать цепочки поставок.
Like you didn't realize vertical stripes don't actually slim you down? Так же как и то, что вертикальные полоски ни разу не стройнят?
I got fat and then slim again. Я располнел, а затем снова похудел.
A man named Slim was killed in that accident. Человек по имени Слим погиб в том несчастном случае.
But, with today's dormant markets, the pickings are slim. Но при сегодняшних спящих рынках их доходы незначительны.
Brown hair, pale complexion, of slim figure. Каштановые волосы, бледное лицо, стройная фигура.
Obama has allowed the slim chance of doing something about control over the military slip from his fingers. Обама упустил слабую надежду на то, что сможет взять вооруженные силы под контроль.
I think your chances of getting a favorable ruling from a jury are very slim. Я думаю, что ваши шансы получение выгодным правящей из жюри очень тонкий.
On the other hand, through cure-all structural adjustment programmes they have put excessive pressure on the already anorexic state to further slim down by selling off state assets, and cutting down on military expenditures and subsidies on essential social services.” С другой стороны, они применяют в качестве панацеи программы структурной перестройки, которые ложатся чрезмерным бременем на уже ослабевшее государство и способствуют дальнейшему ослаблению, поскольку предполагают распродажу государственных активов и сокращение расходов на военные нужды и субсидии на поддержание основных социальных служб ".
Did you know that when the queen bee goes on her maiden flight, the workers slim her down so that she'll be able to fly far enough away to avoid mating with drones from her own hive? Ты знала, что когда пчелиная матка отправляется в брачный полёт, рабочие пчёлы помогают ей похудеть, чтобы она могла улететь достаточно далеко и не спариться с трутнем из своего роя?
Hell, I even got a Biggie Slim energy drink. Черт, даже энергетический напиток "Бигги Слим".
The chance of seeing exchange rates near the IMF values any time soon is slim. В ближайшем будущем вероятность того, что обменные курсы примерно будут соответствовать величинам, предсказанным МВФ, незначительна.
If you want to be slim, follow this diet. Если ты хочешь быть стройной, следуй этой диете.
But the right's slim manifesto includes its own unaffordable promises, such as cuts in property taxes and increases in low-level pensions. Но слабый манифест правых также содержит невыполнимые обещания, такие как снижение налогов на недвижимое имущество и повышение маленьких пенсий.
Only a slim provision that made joint inspections with the IAEA voluntary made it into the final agreement. Только тонкая поправка, которая сделала совместные инспекции с МАГАТЭ добровольными, позволила заключить соглашение.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.